Nop.Sue_Storm escribió:¡¡Ojalá los encuentres, Andromeda!! ¿No has podido encontrar aún Shanghai Hotel?
La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Moderadores: magali, caramela, Ashling
- Andromeda
- Vivo aquí
- Mensajes: 7893
- Registrado: 18 Oct 2007 20:56
- Ubicación: Al otro lado del mar
- Contactar:
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Gracias, chicas.
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12153
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
¡Que ya está junio detrás de la puerta, como quien dice! ¿Para cuándo lo ponemos?
- Babel
- Vivo aquí
- Mensajes: 8274
- Registrado: 03 Mar 2007 23:54
- Ubicación: donde regresa siempre el fugitivo
- Contactar:
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Poned fecha vosotras y yo me adapto.
¡Qué ganas!
¡Qué ganas!
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12153
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Yo no tengo inconveniente en empezar a primeros de junio, o más tarde; cuando queráis.
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12153
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Este es mi ejemplar. Mirad qué chulada, con La estirpe del dragón y La promesa, además de otros títulos:
Me pongo con él en junio. Cuento contigo, Babel No tiene los permisos requeridos para ver los archivos adjuntos a este mensaje.
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
He leido La Estirpe del dragón. Los personajes son muy reales, y a veces el choque con mi cultura me arrancan carcajadas, esta novela y la Buena tierra, son quizas mis favoritas de ella.
Pero he leido una que en la traducción al Español se llamó " Mujer imperial " que me pareció soberbia.
Es la historia de la última emperatriz Manchú en China, su nombre era Orquidea, a veces llamada por la escritora como Yehonala, por pertenecer a ese clan, pero subió al trono con el nombre de la Emperatriz Tzu Tzi, ja ja ja, olviden el nombre, no recuerdo como se escribe. La historia de Yehonala es apasionante. Fué increible su forma de obtener el poder dentro de un ambiente absolutamente despreciativo hacia las mujeres.
Recuerdo haber leido La Madre, y el libro galardonado con el Nobel, que relata la vida de de su familia, especialmente la de su madre.
Leí también Peonía, menos impactante, Bambú, orientada en Corea.
Leí también una continuación de Estirpe del Dragon, donde el protagonista es el hijo menor, pero no recuerdo su título.
Pero he leido una que en la traducción al Español se llamó " Mujer imperial " que me pareció soberbia.
Es la historia de la última emperatriz Manchú en China, su nombre era Orquidea, a veces llamada por la escritora como Yehonala, por pertenecer a ese clan, pero subió al trono con el nombre de la Emperatriz Tzu Tzi, ja ja ja, olviden el nombre, no recuerdo como se escribe. La historia de Yehonala es apasionante. Fué increible su forma de obtener el poder dentro de un ambiente absolutamente despreciativo hacia las mujeres.
Recuerdo haber leido La Madre, y el libro galardonado con el Nobel, que relata la vida de de su familia, especialmente la de su madre.
Leí también Peonía, menos impactante, Bambú, orientada en Corea.
Leí también una continuación de Estirpe del Dragon, donde el protagonista es el hijo menor, pero no recuerdo su título.
1
- Babel
- Vivo aquí
- Mensajes: 8274
- Registrado: 03 Mar 2007 23:54
- Ubicación: donde regresa siempre el fugitivo
- Contactar:
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Tu libro Sue lo he visto en alguna tienda de segunda mano. El que yo tengo es de una colección que sacó Orbis: Grandes escritoras, en los que todas las portadas eran en los mismos tonos rosados. Igual que este:
Por cierto que ese libro de Mujer imperial tiene buenísima pinta.
Por supuesto.Sue_Storm escribió:Me pongo con él en junio. Cuento contigo, Babel
El título de esa segunda parte es La promesa.Sarawyn escribió:Leí también una continuación de Estirpe del Dragon, donde el protagonista es el hijo menor, pero no recuerdo su título.
Por cierto que ese libro de Mujer imperial tiene buenísima pinta.
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Es una buena novela, y fácil de leer.
Acerca de "Mujer imperial"
La mundialmente famosa escritora ganadora del Premio Nobel de Literatura, dirige nuevamente la atención del lector, en este libro, hacia las enigmáticas tierras del oriente asiático, en una de sus figuras más extraordinarias: Tzu Hsi, última emperatriz de la China.
Del mismo modo que Teodora, emperatriz de Bizancio, Tzu Hsi ascendió, gracias a su inigualable belleza y su fina inteligencia femenina, desde lo más bajo hasta lo más elevado, logrando con habilidad, astucia y firmeza tomar las riendas del poder y gobernar con admirable sagacidad a la nación china en unos de los períodos más turbulentos de su historia. Fué una mujer de tan variadas dotes, contradictoria en su conducta pública e íntima, tan rica en los múltiples aspectos de su personalidad, que es difícil comprender plenamente sus actos. Actuó en un momento crucial de la vida del Trono del Dragón: Tuvo que combatir contra todo y contra todos.
En medio de un sordo descontento del pueblo contra los gobernantes manchúes, la emperatriz luchó durante quince años contra las rebeliones de los T''aig P''ing, que conmovieron a todo el continente y dejaron al país en la miseria; contra los continuos complots y conspiraciones de los Grandes, que deseaban arrojarla del poder, y contra sus poderosos y eternos enemigos, las potencias accidentales, a las que combatió en todas las formas, desde la sutil diplomacia hasta la cruenta guerra para recuperar los territorios usurpados a China.
Odiada por aquellos que la temían, fué adorada por una gran parte de su pueblo; para unos fué la más perversa y para otros la más virtuosa gobernante. Impacientes y visionarios la detestaban cordialmente, pero campesinos y aldeanos la veneraban. Varios lustros después de su muerte, el pueblo creía que aún vivía.
En el colorido relato de Pearl S. Buck, magnífico y gracioso retrato de una época y de un pueblo, desfila la Corte del Dragón con sus grandezas y miserias, sus emperadores, concubinas y eunucos, débiles unos y crueles otros, grandes los menos y pervertidos por el opio y la sensualidad los más, formando el conjunto, lo pintoresco y lo grandioso de la China.
Acerca de "Mujer imperial"
La mundialmente famosa escritora ganadora del Premio Nobel de Literatura, dirige nuevamente la atención del lector, en este libro, hacia las enigmáticas tierras del oriente asiático, en una de sus figuras más extraordinarias: Tzu Hsi, última emperatriz de la China.
Del mismo modo que Teodora, emperatriz de Bizancio, Tzu Hsi ascendió, gracias a su inigualable belleza y su fina inteligencia femenina, desde lo más bajo hasta lo más elevado, logrando con habilidad, astucia y firmeza tomar las riendas del poder y gobernar con admirable sagacidad a la nación china en unos de los períodos más turbulentos de su historia. Fué una mujer de tan variadas dotes, contradictoria en su conducta pública e íntima, tan rica en los múltiples aspectos de su personalidad, que es difícil comprender plenamente sus actos. Actuó en un momento crucial de la vida del Trono del Dragón: Tuvo que combatir contra todo y contra todos.
En medio de un sordo descontento del pueblo contra los gobernantes manchúes, la emperatriz luchó durante quince años contra las rebeliones de los T''aig P''ing, que conmovieron a todo el continente y dejaron al país en la miseria; contra los continuos complots y conspiraciones de los Grandes, que deseaban arrojarla del poder, y contra sus poderosos y eternos enemigos, las potencias accidentales, a las que combatió en todas las formas, desde la sutil diplomacia hasta la cruenta guerra para recuperar los territorios usurpados a China.
Odiada por aquellos que la temían, fué adorada por una gran parte de su pueblo; para unos fué la más perversa y para otros la más virtuosa gobernante. Impacientes y visionarios la detestaban cordialmente, pero campesinos y aldeanos la veneraban. Varios lustros después de su muerte, el pueblo creía que aún vivía.
En el colorido relato de Pearl S. Buck, magnífico y gracioso retrato de una época y de un pueblo, desfila la Corte del Dragón con sus grandezas y miserias, sus emperadores, concubinas y eunucos, débiles unos y crueles otros, grandes los menos y pervertidos por el opio y la sensualidad los más, formando el conjunto, lo pintoresco y lo grandioso de la China.
1
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12153
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Ésa otra de la que habláis también la tengo En una edición de editorial Reno, bajo el título de La gran dama. Es preciosísima, aunque el argumento es pelín folletinesco: no sé hasta qué punto sigue la verdad histórica y hasta qué punto fantasea..., pero merece la pena al 100%.
- Babel
- Vivo aquí
- Mensajes: 8274
- Registrado: 03 Mar 2007 23:54
- Ubicación: donde regresa siempre el fugitivo
- Contactar:
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Copio la pequeña introducción, que me ha encantado :
Los chinos no consideran al dragón un ser malévolo, sino un dios y un amigo de quienes le adoran. Él "tiene en su mano la prosperidad y la paz". Gobierna las aguas y los vientos, envía la lluvia benéfica y es símbolo de fecundidad. Se cuenta que antaño dos dragones mantuvieron un gran combate hasta que entrambos desaparecieron, dejando sólo una fértil espuma de la que nacieron los descendientes de las dinastía Hsia. Así los dragones han venido a ser mirados como los antecesores de una raza de héroes.
Estatua en el Palacio de verano. Pekín.
Apenas he empezado pero me está gustando. De momento la familia de Ling Tan y Ling Sao me tienen cautivada: su bondadosa manera de ser, su forma de vida rural, sus tradiciones que cumplen a rajatabla... aunque ya se ven ciertos cambios en las nuevas generaciones.
Me está recordando en parte, quizá porque lo tengo muy reciente, a Shanghai Hotel de Vicki Baum, no en el relato en sí sino en el momento histórico. Sobretodo me recuerda a Lung Yen porque es una de las partes en que más se centran en China y su historia. Y en la de los Chang, por supuesto.
Los chinos no consideran al dragón un ser malévolo, sino un dios y un amigo de quienes le adoran. Él "tiene en su mano la prosperidad y la paz". Gobierna las aguas y los vientos, envía la lluvia benéfica y es símbolo de fecundidad. Se cuenta que antaño dos dragones mantuvieron un gran combate hasta que entrambos desaparecieron, dejando sólo una fértil espuma de la que nacieron los descendientes de las dinastía Hsia. Así los dragones han venido a ser mirados como los antecesores de una raza de héroes.
Estatua en el Palacio de verano. Pekín.
Apenas he empezado pero me está gustando. De momento la familia de Ling Tan y Ling Sao me tienen cautivada: su bondadosa manera de ser, su forma de vida rural, sus tradiciones que cumplen a rajatabla... aunque ya se ven ciertos cambios en las nuevas generaciones.
Me está recordando en parte, quizá porque lo tengo muy reciente, a Shanghai Hotel de Vicki Baum, no en el relato en sí sino en el momento histórico. Sobretodo me recuerda a Lung Yen porque es una de las partes en que más se centran en China y su historia. Y en la de los Chang, por supuesto.
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12153
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Sí, Lung Yen venía del campo, y su aldea y su familia debían ser prácticamente iguales que las que aquí se describen. Es bonito encontrar esas correspondencias, te sientes como en terreno conocido, ¿verdad?
Yo llevo ya los tres primeros capítulos Me ha encantado reencontrarme con la forma de narrar de Pearl S. Buck, tan cautivadora, y con su profundo conocimiento de la cultura oriental, envuelto siempre en admiración y respeto.
Y en cuanto a los personajes, me encanta Jade
Creo que vamos a disfrutar como enanas esta lectura, Babel
Yo llevo ya los tres primeros capítulos Me ha encantado reencontrarme con la forma de narrar de Pearl S. Buck, tan cautivadora, y con su profundo conocimiento de la cultura oriental, envuelto siempre en admiración y respeto.
Y en cuanto a los personajes, me encanta Jade
y su amor por los libros. Y la descripción de cómo llegan ella y su marido a sentirse tan cerca el uno del otro hablando y comunicándose por primera vez. |
- Babel
- Vivo aquí
- Mensajes: 8274
- Registrado: 03 Mar 2007 23:54
- Ubicación: donde regresa siempre el fugitivo
- Contactar:
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Si, qué cambio enSue_Storm escribió:Y en cuanto a los personajes, me encanta Jade
y su amor por los libros. Y la descripción de cómo llegan ella y su marido a sentirse tan cerca el uno del otro hablando y comunicándose por primera vez.
Jade. Al principio, cuando se relacionaban a la "manera tradicional" Jade era escurridiza e incluso pensé que no quería mucho a su marido. Pero desde que se dieron cuenta de que había otro modo de comunicarse parecen más unidos y enamorados. Incluso se citan en un árbol cercano. |
Creo que vamos a disfrutar como enanas esta lectura, Babel
Si, tiene una pinta estupenda.
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Ay, qué envidia me dáis, ya veo que lo estáis disfrutando mucho, me hubiera encantado unirme a vosotras, pero me ha sido imposible conseguirlo.
Pero os leeré, todo menos los spoilers.
Pero os leeré, todo menos los spoilers.
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12153
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Siento que no hayas podido conseguirlo a tiempo, Ashling pero seguro que tarde o temprano lo encontrarás. Los comentarios seguirán aquí y ya verás cómo re-comentamos contigo
- Babel
- Vivo aquí
- Mensajes: 8274
- Registrado: 03 Mar 2007 23:54
- Ubicación: donde regresa siempre el fugitivo
- Contactar:
Re: La estirpe del dragón - Pearl S. Buck
Ash, espero que lo consigas pronto.
He leído hasta el Capítulo 5.
Hasta el momento a los
Buck es una narradora muy hábil y desde el principio ha sabido ponernos en el pellejo de la familia de
Me gusta la filosofía de Ling Tan, ¡qué personaje! Un hombre práctico y con sentido común. Bueno, en realidad todos en esta familia son adorables, hasta el yerno, a pesar de ser un poco "flojo".
He leído hasta el Capítulo 5.
Hasta el momento a los
japoneses no se les llama japoneses . Me ha llamado la atención, son la gente del otro lado del mar oriental, o directamente: el enemigo. Supongo que es para acentuar esa impresión de desconocimiento de los campesinos hacia todo lo que está ocurriendo, la guerra y demás. |
Ling Tan y así vivir paso a paso con ellos el avance de la guerra. Al principio son rumores, luego un montón de gente huye (entre ellos el hijo segundo y Jade, espero volver a saber de ellos ) y en el capítulo por donde voy es un hecho inminente que están llegando a las tierras donde vive esta familia. |