Aprendamos castellano o español.

Dícese de los políglotas o practicantes de lenguas varias.

Moderador: Larús

Avatar de Usuario
jose2v
Foroadicto
Mensajes: 4586
Registrado: 15 Oct 2008 17:13
Ubicación: ...donde me pille...

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por jose2v » 25 May 2009 21:44

Uys. Veo que no sabes lo que es "tener un buen mandao", que viene a ser lo mismo que "tener un buen paquete", refiriendome siempre a las expresiones. Espero que ahora lo hayas captado. Es por lo que he puesto que no aportais expresiones. Me parece que estoy "metiendo la pata hasta el corvejon". :oops:
El mejor patrón de hombres se mantiene por debajo de ellos.

Laozi.

Avatar de Usuario
Rosina
Vivo aquí
Mensajes: 8854
Registrado: 18 Jun 2008 22:53
Ubicación: Vigo

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por Rosina » 25 May 2009 21:46

Ahora te he entendido perfectamente :cunao: Es que yo no tengo ninguno :cunao:

Antes he puesto uno: A ésta se le va la olla
También suelo decir: A ésta se le va la pinza

Avatar de Usuario
jose2v
Foroadicto
Mensajes: 4586
Registrado: 15 Oct 2008 17:13
Ubicación: ...donde me pille...

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por jose2v » 25 May 2009 21:48

La verdad es que me estoy "liando más que la pata de un romano". :(
El mejor patrón de hombres se mantiene por debajo de ellos.

Laozi.

Avatar de Usuario
Rosina
Vivo aquí
Mensajes: 8854
Registrado: 18 Jun 2008 22:53
Ubicación: Vigo

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por Rosina » 25 May 2009 21:52

Yo suelo estar muchas veces en Babia, en las nubes, pensando en las musarañas, en la luna.

Avatar de Usuario
Rosina
Vivo aquí
Mensajes: 8854
Registrado: 18 Jun 2008 22:53
Ubicación: Vigo

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por Rosina » 25 May 2009 21:53

A veces soy más pesada que una vaca en brazos.

Avatar de Usuario
jose2v
Foroadicto
Mensajes: 4586
Registrado: 15 Oct 2008 17:13
Ubicación: ...donde me pille...

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por jose2v » 25 May 2009 22:06

Yo a veces estoy "más perdido que un camello (animal) en una farmacia".
"Tienes menos futuro que un vendedor de polvorones en el Sahara" otra expresion de aqui.
El mejor patrón de hombres se mantiene por debajo de ellos.

Laozi.

Avatar de Usuario
Rosina
Vivo aquí
Mensajes: 8854
Registrado: 18 Jun 2008 22:53
Ubicación: Vigo

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por Rosina » 25 May 2009 22:07

Yo más bien conozco el de "Te vendes menos que una nevera en Alaska"

NESKA
Mensajes: 8
Registrado: 27 Abr 2009 21:41

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por NESKA » 29 Jun 2009 22:52

jose2v escribió:Cuando fui a Costa Rica me dijeron que tuviera cuidado con los zancudos, que picaban. Yo no sabia que era un zancudo, y pense que podia ser peligroso. Al final resulto que los zancudos son los mosquitos. :shock:

pues cuando yo fui a santiago de chile nada mas bajar del aeropuerto en la pista habia un cartel enorme que ponia : JUEGA, TE TOCARA LA POLLA!!!!
fijate las carcajadas de todos los españoles al bajar del avion... ya nos explicaron que es la LOTERIA!!!!

Avatar de Usuario
El perseguidor
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 571
Registrado: 18 Jun 2009 12:56

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por El perseguidor » 29 Jun 2009 23:00

Revenío, percodío, pimporrá, machoperico, jamacuco, darse una pechá, tranfullero ...

Avatar de Usuario
jose2v
Foroadicto
Mensajes: 4586
Registrado: 15 Oct 2008 17:13
Ubicación: ...donde me pille...

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por jose2v » 29 Jun 2009 23:05

NESKA escribió:
jose2v escribió:Cuando fui a Costa Rica me dijeron que tuviera cuidado con los zancudos, que picaban. Yo no sabia que era un zancudo, y pense que podia ser peligroso. Al final resulto que los zancudos son los mosquitos. :shock:

pues cuando yo fui a santiago de chile nada mas bajar del aeropuerto en la pista habia un cartel enorme que ponia : JUEGA, TE TOCARA LA POLLA!!!!
fijate las carcajadas de todos los españoles al bajar del avion... ya nos explicaron que es la LOTERIA!!!!



:meparto: :meparto: :meparto: :meparto: :meparto: :meparto:
El mejor patrón de hombres se mantiene por debajo de ellos.

Laozi.

Avatar de Usuario
jose2v
Foroadicto
Mensajes: 4586
Registrado: 15 Oct 2008 17:13
Ubicación: ...donde me pille...

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por jose2v » 29 Jun 2009 23:13

Otra expresion que usamos por aqui, cuando alguien nos manda de un lado a otro, es "me tiene como er xoxo d´Elvirita, arriba y abajo". Sin que aun haya podido averiguar quien era la tal Elvirita.
Y si damos con una moza, que en vez de sangre, tiene horchata en las venas; o lo que es lo mismo que se pisa el co(ñ)o, le decimos que tiene "er xoxo como una ehpuerta".
El mejor patrón de hombres se mantiene por debajo de ellos.

Laozi.

Avatar de Usuario
El perseguidor
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 571
Registrado: 18 Jun 2009 12:56

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por El perseguidor » 29 Jun 2009 23:18

Imagen ¡Ojú! :dentadura:

Avatar de Usuario
BML
No tengo vida social
Mensajes: 1977
Registrado: 20 Jul 2007 02:47
Ubicación: Sevilla

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por BML » 02 Jul 2009 10:40

Este post es muy buena idea, me encanta y muy divertido.

Ahora mismo no se me ocurre nada gracioso, sólo que en sevilla se le llama trompo al taladro, por ejemplo.
Leyendo: La insoportable levedad del ser, Milan Kundera

Avatar de Usuario
jose2v
Foroadicto
Mensajes: 4586
Registrado: 15 Oct 2008 17:13
Ubicación: ...donde me pille...

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por jose2v » 02 Jul 2009 20:24

En mi pueblo un taladro es lo mismo que un "guarrito", pero un "guarro" es un cerdo. Asi que cuando alguien nos dice que compremos un "guarrito" tenemos dos opciones ir por un taladro a una ferreteria o ir a la carniceria por un lechón, jejeje.
Y un trompo es una peonza.
El mejor patrón de hombres se mantiene por debajo de ellos.

Laozi.

Avatar de Usuario
Tip
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 954
Registrado: 14 Mar 2010 23:50
Ubicación: Tenerife

Re: Aprendamos castellano o español.

Mensaje por Tip » 21 May 2010 16:50

no voy a dejar que se muera el hilo :mrgreen:

Yo soy canario y sin ir más lejos, de una isla a otra hay muchas palabras y expresiones que cambian pudiendo hacer frases incomprensibles de una isla a otra, y eso que vivimos a 15 minutos en avión de unos a otros, me da una idea de las diferencias que pueden haber entre Zaragoza y Sevilla o Madrid y Buenos Aires
Imagen

Responder