De algunos libros (comentarios fuera del foro)
Moderador: Ashling
- Ceinwyn
- Foroadicto
- Mensajes: 4903
- Registrado: 04 Nov 2005 21:35
- Ubicación: Donde da la vuelta el aire
Lo del artículo que comentais, que deja a su hija con una señora que "se mete de todo" no me extraña. Por lo que he oido (yo nunca la he visto) , esta señorita ha sido vista a altas horas de la mañana en un estado lamentable, quizás precisamente por eso, así es que, igual era ella misma, que tenía dos roles en la historia (madre y niñera)
Y en cuanto a que sean ciertas o no esas acusaciones, creo que ya está de más planteárselo siquiera. Hay antecedentes, y ha quedado probado.
De las acusaciones anteriores, L.E. se ha defendido diciendo que no es plagio lo que ha hecho en alguno de sus libros, sino que simplemente es "intercontextualizar" una obra de otro autor ... Bonito palabro por cierto, y muy socorrido para este caso...
Otro de los plagios se negó a reconocerlo, cuando era más que evidente.
Y ahora, en este caso, simplemente alega que ella ya avisa en su última edición de que hay párrafos de otros autores, ya que ella no es psicóloga. Pero claro, se ve que en las 5 ediciones anteriores a la pobre chica se le pasó por alto advertirlo.
Lo dicho, una auténtica vergüenza.
Lo que más me jode de este tema, es que ha vendido ya 120.000 ejemplares de sus "libros" y va por ahí ondeando al viento el banderín de la cultura de la que ella hace gala.
Hoy día, a cualquier cosa se le llama cultura, y es válida para ganar dinero.
Pero para mi, la cultura, pese a encontrarse en el mercado, no tiene precio, y se nos venden los bodrios al mismo nivel que las buenas obras: al peso.
Y en cuanto a que sean ciertas o no esas acusaciones, creo que ya está de más planteárselo siquiera. Hay antecedentes, y ha quedado probado.
De las acusaciones anteriores, L.E. se ha defendido diciendo que no es plagio lo que ha hecho en alguno de sus libros, sino que simplemente es "intercontextualizar" una obra de otro autor ... Bonito palabro por cierto, y muy socorrido para este caso...
Otro de los plagios se negó a reconocerlo, cuando era más que evidente.
Y ahora, en este caso, simplemente alega que ella ya avisa en su última edición de que hay párrafos de otros autores, ya que ella no es psicóloga. Pero claro, se ve que en las 5 ediciones anteriores a la pobre chica se le pasó por alto advertirlo.
Lo dicho, una auténtica vergüenza.
Lo que más me jode de este tema, es que ha vendido ya 120.000 ejemplares de sus "libros" y va por ahí ondeando al viento el banderín de la cultura de la que ella hace gala.
Hoy día, a cualquier cosa se le llama cultura, y es válida para ganar dinero.
Pero para mi, la cultura, pese a encontrarse en el mercado, no tiene precio, y se nos venden los bodrios al mismo nivel que las buenas obras: al peso.
Yo tampoco he leído nada de ella (es autora de Las edades de Lulú, ¿verdad?), pero vi la adaptación al cine de Amor, curiosidad, Prozak y dudas, creo que la adaptación al guión es suya, y es una peli bastante regularceta. Antes había visto un truño llamado La mujer de mi vida, y el guión de esta peli sí sé que es suyo, y es una bazofia de las que hacen época: quizá sea la peor película que he visto jamás.