Una novela rusa - Emmanuel Carrère
Moderador: magali
Una novela rusa - Emmanuel Carrère
UNA NOVELA RUSA
Editorial: Anagrama
Título original: Un roman russe
ISBN: 978-84-339-7488-4
PVP: 17 €
Número de páginas: 296
Colección: Panorama de narrativas
Traducción: Jaime Zulaika
Año de edición: 2008
La locura y el horror han obsesionado mi vida, escribe el autor. Los libros que he escrito no hablan de otra cosa. Después de El adversario, quise escapar. Creí que escapaba amando a una mujer y realizando una investigación. La investigación fue sobre mi abuelo paterno, que desapareció en 1944 y, probablemente, fue ejecutado por colaborar con los alemanes. Es el fantasma que atormenta a nuestra familia. Para exorcizarlo seguí caminos que me llevaron hasta una pequeña ciudad perdida de la provincia rusa, donde permanecí largo tiempo a la espera de que ocurriese algo. Y ocurrió: un crimen atroz. La locura y el horror volvían a darme alcance. También en mi vida amorosa: escribí para la mujer que amaba un relato erótico que debía irrumpir en la realidad, y la realidad desbarató mis planes. Nos precipitó a una pesadilla. De todo esto hablamos aquí: de situaciones que elaboramos para dominar la realidad y de la forma terrible en que ella las asume para respondernos.
Editorial: Anagrama
Título original: Un roman russe
ISBN: 978-84-339-7488-4
PVP: 17 €
Número de páginas: 296
Colección: Panorama de narrativas
Traducción: Jaime Zulaika
Año de edición: 2008
La locura y el horror han obsesionado mi vida, escribe el autor. Los libros que he escrito no hablan de otra cosa. Después de El adversario, quise escapar. Creí que escapaba amando a una mujer y realizando una investigación. La investigación fue sobre mi abuelo paterno, que desapareció en 1944 y, probablemente, fue ejecutado por colaborar con los alemanes. Es el fantasma que atormenta a nuestra familia. Para exorcizarlo seguí caminos que me llevaron hasta una pequeña ciudad perdida de la provincia rusa, donde permanecí largo tiempo a la espera de que ocurriese algo. Y ocurrió: un crimen atroz. La locura y el horror volvían a darme alcance. También en mi vida amorosa: escribí para la mujer que amaba un relato erótico que debía irrumpir en la realidad, y la realidad desbarató mis planes. Nos precipitó a una pesadilla. De todo esto hablamos aquí: de situaciones que elaboramos para dominar la realidad y de la forma terrible en que ella las asume para respondernos.
1
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
Me lo compré ayer. El pasado verano me leí "De vidas ajenas" y "El adversario", y me gustó cómo escribe este hombre, sus temas. Especialmente su cercanía, su aparición como autor en el desarrollo de sus libros, que tienen mucho de autobiográficos. Establece un tono de confesión, desnuda sus experiencias vitales ante el lector.
De todos modos, no es un autor que me atreva a recomendar, ya que, más que detectarle especiales valores objetivos, creo que simplemente conecta conmigo.
De todos modos, no es un autor que me atreva a recomendar, ya que, más que detectarle especiales valores objetivos, creo que simplemente conecta conmigo.
Última edición por primopons el 16 Ago 2012 17:19, editado 2 veces en total.
1
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
Acabo de leer este libro. Definitivamente, me interesa lo que escribe este hombre. Tiene habilidad para convertir sus propias vivencias vitales en libros. Una novela rusa no es en realidad una novela. De hecho, observen la contestación del propio Carrère cuando en una entrevista le preguntaron si sus libros pertenecen al género denominado "autoficción":
En fin, tal como dije hace unos meses al comentar sus otros libros (De vidas ajenas y El adversario), no encuentro especiales motivos para recomendar a este autor, pero a mí me gusta lo que escribe. He visto que en algunos blogs afirman que Carrère escribe muy bien. Pero a mí lo que me atrae no es eso, sino lo que he dicho al principio de este comentario: su habilidad para ir convirtiendo su propia vida en libros amenos.
Emmanuel Carrére se desnuda en sus libros, y de paso desnuda a sus seres más cercanos. Su madre, que es secretaria perpetua de la Academia Francesa y muy conocida, no lo lleva nada bien. Para colmo, en Una novela rusa Carrère escribe -entre otras cosas- sobre un tema que siempre fue tabú en su familia: la oscura historia y el oscuro carácter de su abuelo materno.Los libros que llamamos “autoficción” acá, como por ejemplo los de Christine Angot, como los míos, son cien por ciento verdaderos, la parte de ficción se reduce a cero. Son escritos autobiográficos. Lo que parece gracioso es hablar de eso como de una moda efímera, una tendencia del momento, porque corresponde a una de las razones más antiguas que tiene la gente para escribir: contar lo que han vivido. La otra pulsión que te lleva a escribir es inventar historias. Pero creo que la primera es más común y sin duda más natural, mientras que la gente piensa que escribir un libro es escribir necesariamente una novela, y que las otras formas de escritura, como la autobiografía, son algo raro. Mientras que es al revés… Escribir novelas es algo muy particular y en definitiva hay pocos novelistas.
En fin, tal como dije hace unos meses al comentar sus otros libros (De vidas ajenas y El adversario), no encuentro especiales motivos para recomendar a este autor, pero a mí me gusta lo que escribe. He visto que en algunos blogs afirman que Carrère escribe muy bien. Pero a mí lo que me atrae no es eso, sino lo que he dicho al principio de este comentario: su habilidad para ir convirtiendo su propia vida en libros amenos.
1
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
Hace tiempo que estoy interesada en leer algo de este autor, creo que tras leer tu comentario me decido ya
1
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
A ver si te gusta, Madi. Me alegro de coincidir contigo por aquí.
1
- M. Corleone
- No tengo vida social
- Mensajes: 1910
- Registrado: 14 Ago 2008 12:02
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
Lo he leído, y podría empezar el texto con la frase de primopons:
Lo dicho, como siempre con Carrère, me ha gustado. Me encantó "Limonov", me gustó mucho "El adversario" (es terrible) y me ha gustado ésta, aunque es, para mi gusto, la más floja de todas, la más egocéntrica (el propio autor siempre aparece en sus relatos), la más masturbatoria. Aunque justamente (contradicción mía, así de anormal soy...) la parte que más me ha gustado es lo de su relación tormentosa con su propia novia.
Pero vamos, bien, se me ha pasado volando y la he leído con placer, aunque no será para todos los gustos.
Me interesa todo lo que escribe. Éste es una curiosa mezcla de tres asuntos: los orígenes georgianos del propio autor, una serie de visitas a un pueblo ruso de mala muerte para filmar un documental sin mucho guion definido, y la propia relación tormentosa del autor con su novia, y el propio carácter un tanto torturado del autor (con alguna cosa muy loca suya me he identificado mucho, lo cual tampoco ha sido una alegría).primopons escribió:Acabo de leer este libro. Definitivamente, me interesa lo que escribe este hombre.
Lo dicho, como siempre con Carrère, me ha gustado. Me encantó "Limonov", me gustó mucho "El adversario" (es terrible) y me ha gustado ésta, aunque es, para mi gusto, la más floja de todas, la más egocéntrica (el propio autor siempre aparece en sus relatos), la más masturbatoria. Aunque justamente (contradicción mía, así de anormal soy...) la parte que más me ha gustado es lo de su relación tormentosa con su propia novia.
Pero vamos, bien, se me ha pasado volando y la he leído con placer, aunque no será para todos los gustos.
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
No he leído nada de este hombre, pero he visto la sinopsis y me ha despertado una curiosidad atroz y si encima no es para todos los gustos, ya me atrae. Tendré que hacerle un hueco para conocerlo...
1
- natura
- Vivo aquí
- Mensajes: 16736
- Registrado: 19 Dic 2009 18:51
- Ubicación: 🌿 En to’l centro... y pa dentro
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
No es por desanimarte, que conste, pero como empieces así vas a terminar como un queso gruyere, lo digo por experienciaJolines escribió: Tendré que hacerle un hueco para conocerlo...
Yo creo que lo intentaré primero con Limónov, por no irme demasiado por las ramas para empezar con este autor
———————
Earth without Art is just Eh
Earth without Art is just Eh
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
natura escribió:No es por desanimarte, que conste, pero como empieces así vas a terminar como un queso gruyere, lo digo por experiencia
Desanimada ya estoy, tengo libros pendientes para mis próximas 25 vidas.
Posiblemente lo leerás antes que yo, así que seguiré atenta tus comentarios.natura escribió:Yo creo que lo intentaré primero con Limónov
1
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
Tengo ganas de leer algo más después de Limonov, este tiene muy buena pinta
1
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
Bona nit,
lo empiezo con mucha calma...
lo empiezo con mucha calma...
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
169/295
Y sigo con la calma. La calma y el miedo a haber perdido el interés por la lectura. No ya de esta novela, no. En general. Tengo miedo de, de pronto, haber descubierto que en realidad no me gusta leer. Que siempre ha sido, sino una pose, que no, sí una manera de refugiarme en mi mundo.
Vivo con esa angustia ahora mismo. Y no es la única.
...
Le odio y admiro a partes iguales. Odio como se siente superior a la gran Sophie, sí; pero admiro cómo es capaz de desnudarse y explicar esa superioridad sentida.
EM... te amo y odio a la vez.
Sigo.
Y sigo con la calma. La calma y el miedo a haber perdido el interés por la lectura. No ya de esta novela, no. En general. Tengo miedo de, de pronto, haber descubierto que en realidad no me gusta leer. Que siempre ha sido, sino una pose, que no, sí una manera de refugiarme en mi mundo.
Vivo con esa angustia ahora mismo. Y no es la única.
...
Le odio y admiro a partes iguales. Odio como se siente superior a la gran Sophie, sí; pero admiro cómo es capaz de desnudarse y explicar esa superioridad sentida.
EM... te amo y odio a la vez.
Sigo.
- jilguero
- Vivo aquí
- Mensajes: 22370
- Registrado: 05 Abr 2010 21:35
- Ubicación: En las ramas del jacarandá...
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
¿Qué me está pasando? Las cavilaciones de Juan Mute
El esfuerzo mismo para llegar a las cimas basta para llenar un corazón de hombre (A. Camus)
- jilguero
- Vivo aquí
- Mensajes: 22370
- Registrado: 05 Abr 2010 21:35
- Ubicación: En las ramas del jacarandá...
Re: Una novela rusa - Emmanuel Carrère
He llegado al ecuador.
Admirable, al igual que en los otros libros suyos que he leído, cómo fluye la narración, como mezcla las historias diferentes sin que casi te des cuenta.
En cuanto al contenido, como comenta Corleone, hay tres historias principales. De momento me entusiasma la parte donde habla de su abuelo, su madre o su nana, pues me parecen unas relaciones sólidas, auténticas, al margen de la literatura. Me parece aceptable lo relacionado con el pueblo ruso de mala muerte, del que nos habla de sus habitantes, el ambiente, etc. Y me aburre todo lo relacionado con su novia, pues me parece una relación excesivamente narcisista y, además, como impostada, donde lo que más le importa es poderla convertir en literatura. En ese sentido, la carta supuestamente erótica (a mi me ha dejado fría), me ha aburrido y la he leído en diagonal; aparte de que me molesta que un autor interpele de esa manera al lector y pretenda que sea su cómplice (Carrère, conmigo no cuentes ).
Un ejemplo de donde el autor expresa sentimientos que me parecen auténticos, no pensados para convertirlos en Literatura:
Tengo ganas de llorar durante todo el entierro, no tanto porque ella estuviera tendida en el ataúd, a pocos metros de mí, como por pensar en la muerte de mi madre y en lo que implícitamente acababa de pedirme. No es que yo no hubiese pensado nunca en ello: sospecho desde hace mucho que a pesar de nuestro distanciamiento ella cuenta conmigo para el momento de su muerte, y solo espero estar preparado cuando llegue. Escribo esto para prepararme, para aprender a mirar a mi madre a los ojos, para tener menos miedo al amor entre nosotros.
¿Había olvidado Nana, o decidido olvidar, con la esperanza de que lo olvidase yo también y no me pasara la vida pensando que era un niño asesino? ¿Y qué sabían mis padres? ¿Qué adivinaban? ¿Conocían la verdad pero decidieron ocultarla lo mejor posible, y sobre todo a mí? ¿Habría en la familia un segundo secreto, ya no referente al padre asesinado, sino al hijo asesino?
Conclusión: mi disfrute está siendo desigual, pero lo terminaré de leer aunque solo sea para ver si vuelve a hablar del abuelo (cuando habla de él disfruto mucho) o de su madre.
Admirable, al igual que en los otros libros suyos que he leído, cómo fluye la narración, como mezcla las historias diferentes sin que casi te des cuenta.
En cuanto al contenido, como comenta Corleone, hay tres historias principales. De momento me entusiasma la parte donde habla de su abuelo, su madre o su nana, pues me parecen unas relaciones sólidas, auténticas, al margen de la literatura. Me parece aceptable lo relacionado con el pueblo ruso de mala muerte, del que nos habla de sus habitantes, el ambiente, etc. Y me aburre todo lo relacionado con su novia, pues me parece una relación excesivamente narcisista y, además, como impostada, donde lo que más le importa es poderla convertir en literatura. En ese sentido, la carta supuestamente erótica (a mi me ha dejado fría), me ha aburrido y la he leído en diagonal; aparte de que me molesta que un autor interpele de esa manera al lector y pretenda que sea su cómplice (Carrère, conmigo no cuentes ).
Un ejemplo de donde el autor expresa sentimientos que me parecen auténticos, no pensados para convertirlos en Literatura:
Tengo ganas de llorar durante todo el entierro, no tanto porque ella estuviera tendida en el ataúd, a pocos metros de mí, como por pensar en la muerte de mi madre y en lo que implícitamente acababa de pedirme. No es que yo no hubiese pensado nunca en ello: sospecho desde hace mucho que a pesar de nuestro distanciamiento ella cuenta conmigo para el momento de su muerte, y solo espero estar preparado cuando llegue. Escribo esto para prepararme, para aprender a mirar a mi madre a los ojos, para tener menos miedo al amor entre nosotros.
¿Había olvidado Nana, o decidido olvidar, con la esperanza de que lo olvidase yo también y no me pasara la vida pensando que era un niño asesino? ¿Y qué sabían mis padres? ¿Qué adivinaban? ¿Conocían la verdad pero decidieron ocultarla lo mejor posible, y sobre todo a mí? ¿Habría en la familia un segundo secreto, ya no referente al padre asesinado, sino al hijo asesino?
Conclusión: mi disfrute está siendo desigual, pero lo terminaré de leer aunque solo sea para ver si vuelve a hablar del abuelo (cuando habla de él disfruto mucho) o de su madre.
¿Qué me está pasando? Las cavilaciones de Juan Mute
El esfuerzo mismo para llegar a las cimas basta para llenar un corazón de hombre (A. Camus)