El viento en los sauces - Kenneth Grahame
Moderadores: Felicity, Ginebra
Yo guardaba buenos recuerdos de esa película animada, vista hace años. Independientemente de eso, merece la pena leer la novela, que no es más que una sucesión de cuentos hilados por la amistad entre los protagonistas. Me gusta la actitud de líder del Tejón, la prudencia y sensatez del inteligente Ratón, y la inocente lealtad y perseverancia del Topo. El Sapo, divertidísimo, llega a sacarme de quicio.
1
- Srta. Hepburn
- Foroadicto
- Mensajes: 4752
- Registrado: 13 Oct 2006 16:21
- Contactar:
no lo pierdas nunca, Elo
Los científicos dicen que estamos hechos de átomos, pero a mí un pajarito me contó que estamos hechos de historias. Eduardo Galeano
Recuento 2024
Recuento 2024
Autor : Grahame, Kenneth
Editor : Alianza Editorial S.A.
Lengua : Castellano
Lanzamiento : 2003
Formato : De cartón
Largo : 18
Ancho : 11
Número de páginas : 192
PVP: 8 euros
El río donde viven Topo, Rata, Tejón, Sapo, las nutrias y los demás habitantes de este “nuncajamás” es una Arcadia tranquila, fuera del espacio y el tiempo, donde animales humanizados —en el más noble sentido del término— conviven apaciblemente.
Más allá, el Bosque Salvaje, peligroso pero bello y nada ajeno a los habitantes de la Orilla del Río, y, aún más lejos, el Ancho Mundo, al que es mejor no asomarse.
Grahame nos cuenta, con gracia y gran lirismo, las idas y vueltas de Topo, Rata y Tejón, las locuras de Sapo y los avatares aventureros pero cotidianos que todos ellos corren.
El verdadero héroe de El viento en los sauces es el Sapo, el granuja simpaticón. Sociable, centro de todas las atenciones, generoso egoísta, receloso porque se siente incapaz, el Sapo domina con su incansable alegría de vivir el pequeño mundo conservador de sus simpáticos amigos: el Tejón, huraño pero buen tipo, la Rata y el Topo, hogareños incurables.
La campiña, rodeada de tranquilidad, es somnolienta, pero, por suerte, llega el Sapo tocando el claxon y rompe la paz. El Sapo se apasiona con el automóvil, esa irrupción que trastoca su mundo. “¡La poesía del movimiento! ¡El modo de viajar! ¡El único modo de viajar! ¡Hoy aquí, mañana ya en otra semana! ¡Pueblos vistos y no vistos, ciudades que se atraviesan de dos zancadas..., y el horizonte siempre distinto! ¡Qué felicidad!”
Kenneth Grahame (1859-1932) nació en Edimburgo, cuna de grandes escritores. Tuvo una infancia peculiar, pues perdió a su madre cuando sólo tenía cinco años, y su padre, incapaz de hacerse cargo de sus cuatro hijos, los envió a vivir con su autoritaria abuela a una gran casa en el campo, “The Mount”, en el pueblo de Cookham Dene, Berkshire. El recuerdo de la gran mansión en la campiña próxima al Támesis le acompañó siempre. Quiso entrar más tarde en Oxford, pero su abuela renunció a financiarle los estudios y acabó trabajando en el Banco de Inglaterra, del que llegaría a ser Secretario en 1898. Un encuentro fortuito con James Furnivall, Autor del Nuevo Diccionario de Oxford y figura sobresaliente en las letras inglesas, marcó su destino como escritor. El joven Kenneth Grahame empezó a acudir a la tertulia literaria de la "Sociedad shakesperiana", de la que Furnivall era presidente y de la que Grahame llegaría a ser secretario honorario. En los ratos libres que le dejaba el Banco, se dedicaba a escribir ensayos y poesía. Aconsejado por Furnivall dejó la poesía y se dedicó a la prosa. Después de intentarlo varias veces sin suerte, empezaron a publicarle artículos en los diarios de Londres, y fue desarrollando su carrera literaria paralelamente a su trabajo en el Banco. Su obra El viento en los sauces está considerada como una de las joyas de la literatura infantil de todos los tiempos.
Fuente
Lo he leido en formato PDF y me llamó la atención porque descubrí casualmente que en este libro se inspiró (además de en otros relatos infantiles) Sid Barret para componer el primer disco, y probablemente uno de los mejores, de los Pink Floyd, al que además le pusieron el nombre de un capítulo del cuento de Grahame, en concreto, el titulado The piper at the gates of dawn (El flautista a las puertas del alba) que junto con el titulado Caminantes todos, en mi opinión, son los mejores pasajes del libro, ambos llenos de un hermoso lirismo y en el del Flautista aporta, además, un toque mitológico ciertamente ambiguo donde nos presenta la visión del dios Pan en plan protector de tiernos infantes de nutria, es verdad que tiene esa vertiente de protector de la naturaleza pero no es menos cierto que posee otras mucho más tenebrosas como las satirícas-demoniacas, la verdad es que me pareció bastante desconcertante ese capítulo. Tal como ha comentado Evaluna, la obra tiene tal vez un nivel demasiado elevado para clasificarla netamente infantil aunque no se puede olvidar que la mayoría de los cuentos infantiles rebosan de una alta carga simbólica tanto social (en este caso) como truculenta e incluso erótica que los convierten, sabiendo interpretarlos, en algo más que cuentos infantiles perfectamente aptos como lectura de adultos. En esta lo que he notado en falta ha sido un personaje femenino de relevancia, tal vez, en un reflejo machista-puritano de la sociedad British. En definitiva, podría decir que, en general, no es que me gustase mucho, exceptuando algunos capítulos, pero hay que reconocer que tiene calidad.
...........
- Fluflunio
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 862
- Registrado: 17 Nov 2008 01:48
- Ubicación: Madrid
Re: EL VIENTO EN LOS SAUCES, de Kenneth Grahame
Para mi este es uno mas de esos libros estrictamente para niños que te los venden como grandisimas e inmortales obras maestras para todas las edades cuando no lo son, como El Mago de Oz, El Caballero de la Armadura Oxidada, la mayoria de libros de Roal Dhal, etc y demas.
La unica razon por la que hice el esfuerzo de acabarlo es que no me podria considerar fan declarado de Los Simpsons si no lo hubiese hecho. Meh.
La unica razon por la que hice el esfuerzo de acabarlo es que no me podria considerar fan declarado de Los Simpsons si no lo hubiese hecho. Meh.
1
Re: EL VIENTO EN LOS SAUCES, de Kenneth Grahame
Os dejo unas ilustraciones basadas en la novela que acabo de poner en un tema de bellas artes.
Las ilustraciones son de dos de los mejores ilustradores de literatura infantil de la época: Ernest H. Shepard y Arthur Rackham. De Shepard sólo he encontrado unas pocas.
"¡Salsa de cebolla! ¡Salsa de cebolla!", les gritaba burlonamente, y se largó antes de que se les ocurriera una respuesta completamente satisfactoria. Capítulo I: La orilla del río. Ilustración de Arthur Rackham.
"Mete esto bajo tus pies", dijo al Topo, pasando la cesta a la barca. Capítulo I: La orilla del río. Ilustración de Arthur Rackham.
El Topo le pidió por favor que le dejara sacarlo todo. Capítulo I: La orilla del río. Ilustración de Arthur Rackham.
"¡Ratoncito! ¡Por favor, ahora quiero remar yo!" Capítulo I: La orilla del río. Ilustración de Ernest H. Shepard.
Era una tarde dorada. El olor del polvo que levantaban era rico e intenso... Capítulo II: Camino adelante. Ilustración de Arthur Rackham.
Se quedó pensando un momento, y luego examinó los montículos y las pendientes que les rodeaban. Capítulo III: El bosque salvaje.
Las provisiones del Tejón para el invierno, que en realidad se veían por todas partes, ocupaban la mitad de la habitación... Capítulo IV: El sr. Tejón. Ilustración de Arthur Rackham.
Tras cruzar el vestíbulo se internaron por uno de los túneles principales... Capítulo IV: El sr. Tejón. Ilustración de Arthur Rackham.
Al cabo de un rato volvió a aparecer, cubierto de polvo, con una botella de cerveza en cada zarpa y otra debajo de cada brazo. Capítulo V: Dulce hogar. Ilustración de Arthur Rackham.
"¡Y ahora entrad, entrad todos a calentaros ante el fuego y a tomar algo caliente!" Capítulo V: Dulce hogar. Ilustración de Ernest H. Shepard.
Se quedaron mirando al animalito mientras caminaba por el sendero muy contento y ufano, balanceándose como un pato... Capítulo VII: El flautista a las puertas del alba. Ilustración de Ernest H. Shepard.
Arregló con todo cuidado los pliegues del chal y le ató las cintas de la cofia bajo la barbilla. Capítulo VIII: Las aventuras del Sapo. Ilustración de Arthur Rackham.
Sin embargo aquel día, aunque corteses como siempre, los ratones de campo parecían preocupados. Capítulo IX: Todos en el camino. Ilustración de Arthur Rackham.
Al llegar a su altura el viajero le saludó con un ademán cortés que tenía cierto aire extranjero... Capítulo IX: Todos en el camino. Ilustración de Arthur Rackham.
El gitano se apartó la pipa de la boca y dijo con aire despreocupado: "¿Quiere vender el caballo?" Capítulo X: Nuevas aventuras del Sapo. Ilustración de Arthur Rackham.
Cuando empezó a anochecer el Ratón, con aire emocionado y misterioso, les llamó al salón, puso a cada uno ante su montoncito y empezó a equiparles para la inminente expedición. Capítulo XII: El regreso de Ulises. Ilustración de Ernest H. Shepard.
Espero que os gusten.
Las ilustraciones son de dos de los mejores ilustradores de literatura infantil de la época: Ernest H. Shepard y Arthur Rackham. De Shepard sólo he encontrado unas pocas.
"¡Salsa de cebolla! ¡Salsa de cebolla!", les gritaba burlonamente, y se largó antes de que se les ocurriera una respuesta completamente satisfactoria. Capítulo I: La orilla del río. Ilustración de Arthur Rackham.
"Mete esto bajo tus pies", dijo al Topo, pasando la cesta a la barca. Capítulo I: La orilla del río. Ilustración de Arthur Rackham.
El Topo le pidió por favor que le dejara sacarlo todo. Capítulo I: La orilla del río. Ilustración de Arthur Rackham.
"¡Ratoncito! ¡Por favor, ahora quiero remar yo!" Capítulo I: La orilla del río. Ilustración de Ernest H. Shepard.
Era una tarde dorada. El olor del polvo que levantaban era rico e intenso... Capítulo II: Camino adelante. Ilustración de Arthur Rackham.
Se quedó pensando un momento, y luego examinó los montículos y las pendientes que les rodeaban. Capítulo III: El bosque salvaje.
Las provisiones del Tejón para el invierno, que en realidad se veían por todas partes, ocupaban la mitad de la habitación... Capítulo IV: El sr. Tejón. Ilustración de Arthur Rackham.
Tras cruzar el vestíbulo se internaron por uno de los túneles principales... Capítulo IV: El sr. Tejón. Ilustración de Arthur Rackham.
Al cabo de un rato volvió a aparecer, cubierto de polvo, con una botella de cerveza en cada zarpa y otra debajo de cada brazo. Capítulo V: Dulce hogar. Ilustración de Arthur Rackham.
"¡Y ahora entrad, entrad todos a calentaros ante el fuego y a tomar algo caliente!" Capítulo V: Dulce hogar. Ilustración de Ernest H. Shepard.
Se quedaron mirando al animalito mientras caminaba por el sendero muy contento y ufano, balanceándose como un pato... Capítulo VII: El flautista a las puertas del alba. Ilustración de Ernest H. Shepard.
Arregló con todo cuidado los pliegues del chal y le ató las cintas de la cofia bajo la barbilla. Capítulo VIII: Las aventuras del Sapo. Ilustración de Arthur Rackham.
Sin embargo aquel día, aunque corteses como siempre, los ratones de campo parecían preocupados. Capítulo IX: Todos en el camino. Ilustración de Arthur Rackham.
Al llegar a su altura el viajero le saludó con un ademán cortés que tenía cierto aire extranjero... Capítulo IX: Todos en el camino. Ilustración de Arthur Rackham.
El gitano se apartó la pipa de la boca y dijo con aire despreocupado: "¿Quiere vender el caballo?" Capítulo X: Nuevas aventuras del Sapo. Ilustración de Arthur Rackham.
Cuando empezó a anochecer el Ratón, con aire emocionado y misterioso, les llamó al salón, puso a cada uno ante su montoncito y empezó a equiparles para la inminente expedición. Capítulo XII: El regreso de Ulises. Ilustración de Ernest H. Shepard.
Espero que os gusten.
1
- Felicity
- Comité de bienvenida
- Mensajes: 50551
- Registrado: 28 Jul 2006 11:52
- Ubicación: My soul is in Eire. Me, in Eivissa
- Contactar:
Re: El viento en los sauces - Kenneth Grahame
¡Que bonitas!
Muchas Gracias Sergio
Y aprovecho para añadirle la ficha
Muchas Gracias Sergio
Y aprovecho para añadirle la ficha
Recuento 2024
Nos pasamos años sin vivir en absoluto, y de pronto toda nuestra vida se concentra en un solo instante (Oscar Wilde)
Nos pasamos años sin vivir en absoluto, y de pronto toda nuestra vida se concentra en un solo instante (Oscar Wilde)
Re: El viento en los sauces - Kenneth Grahame
Y solo por esta cita lo quiero leer:
“There’s nothing, absolutely nothing, half so much worth doing as messing about in boats.”
“There’s nothing, absolutely nothing, half so much worth doing as messing about in boats.”
1
Re: El viento en los sauces - Kenneth Grahame
Me hice con él hace no mucho, cuando me enteré de que una peli de Disney de hace bastante -que nos encantaba- estaba basada en esta historia.
Ahora a buscarle hueco =)
Ahora a buscarle hueco =)
Mi blog: Loca por incordiaR
Recuento 2024
Leyendo:
-Felices Pesadillas
-La princesa de hielo
-Juventud caníbal
Recuento 2024
Leyendo:
-Felices Pesadillas
-La princesa de hielo
-Juventud caníbal
- Marmota
- Me estoy empezando a viciar
- Mensajes: 297
- Registrado: 05 Feb 2017 21:28
- Ubicación: Leyendo en mi madriguera
Re: El viento en los sauces - Kenneth Grahame
Lo he empezado hace poco a raíz de un reto que me propuse. Voy por el capítulo 3, el del bosque y de momento me está gustando.
Me sorprende que el topo
Las descripciones son preciosas y estoy aprendiendo un monton de palabras nuevas.
Si alguien se quiere animar a leerlo, lo podemos ir comentando.
Me sorprende que el topo
se haya ido de golpe de su casa y el ratón le acepte en su casa así de buenas a primeras, serían otros tiempos |
Si alguien se quiere animar a leerlo, lo podemos ir comentando.
-Papá -dijo-, ¿no podrías comprarme algún libro? Matilda. Roald Dahl
La biblioteca de la marmota
Recuento actual: 2021
La biblioteca de la marmota
Recuento actual: 2021