El hielo - Vladimir Sorokin

Viajando a los confines del universo, y más allá.

Moderador: ciro

Responder
Avatar de Usuario
Eyre
Vivo aquí
Mensajes: 53259
Registrado: 25 Nov 2007 22:34

El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por Eyre »

Imagen

Título: El hielo
Título original: Лёд (Ljod)
Autor: Vladimir Sorokin
Una ola de brutales asesinatos sacude Moscú. Los cadáveres aparecen con el tórax destrozado y el corazón aplastado, y el único nexo aparente entre las víctimas es su aspecto físico: todos son rubios y de ojos azules.

En una ciudad dominada por bandas criminales y empresarios sin escrúpulos, un grupo misterioso ha puesto en marcha un siniestro plan: su objetivo es encontrar a sus 23.000 hermanos perdidos. Necesitan dar con ellos para despertarlos y liberarlos. ¿Cómo? Con unos martillos de hielo, cuyas cabezas heladas son los restos del extraño meteorito caído en Tugunska en 1908. Sólo una pequeña minoría consigue renacer después de que sus corazones extraídos del pecho pronuncien las palabras del «hielo».
Primeras páginas: http://www.alfaguara.com/uploads/ficher ... -hielo.pdf
1
Avatar de Usuario
Eyre
Vivo aquí
Mensajes: 53259
Registrado: 25 Nov 2007 22:34

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por Eyre »

He leído la novela estos días. Es una novela... atípica, formada por cuatro partes diferenciadas:

La primera -que es la más extensa- cuenta el despertar de varias personas
o hermanos perdidos del "Hielo".
A decir verdad, a mitad de esta parte estuve a punto de abandonar el libro porque no le encontraba sentido y, sobre todo, porque ciertas escenas de la vida cotidiana de esas personas me resultaron desagradables, repulsivas... pero continué para saber si se producía algún cambio en sus vidas.

La segunda parte supone un cambio de tercio, está narrada en primera persona por
Jram: cuenta su pasado y su propio despertar, al mismo tiempo que nos descubren lo que es el famoso HIELO (sustancia cósmica engendrada por la Luz Eviterna) y lo que sucederá cuando se unan los 23.000 hermanos (la Tierra desaparecerá, se diluirá en la Luz, así como sus cuerpos terrestres, y volverán a la Eternidad).
Toma ya.
Esta parte es la que más me ha gustado porque muestra un resumen de la historia rusa desde la II Guerra Mundial hasta la actualidad y por fin dan algunas explicaciones sobre el "Hielo".

La partes tercera y cuarta son las más breves y poco relevantes: aquí encontramos un manual de uso del "Hielo"
ya fabricado al por mayor
y testimonios de personas
que lo han probado.
El final queda abierto, está claro que la historia tiene que continuar, y así es: en la solapa del libro dicen que El hielo es la primera parte de la Trilogía Helada.

Después de haberlo leído, creo que encajaría mejor en Ciencia ficción por el tema que trata:
«Entre la fábula política y la ciencia ficción» - L’Humanité
1
Avatar de Usuario
jonathan stride
Vivo aquí
Mensajes: 17802
Registrado: 17 May 2010 21:15
Ubicación: Bilbao

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por jonathan stride »

:shock: qué sinopsis más rara :roll:
He vuelto... Y no soy bueno. 8)
Avatar de Usuario
Caroline
Vivo aquí
Mensajes: 21685
Registrado: 07 Dic 2009 15:12

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por Caroline »

Eyre escribió:
Después de haberlo leído, creo que encajaría mejor en Ciencia ficción por el tema que trata:
«Entre la fábula política y la ciencia ficción» - L’Humanité
Pues hasta que he leído esto estaba indecisa, pero ahora ya no :boese040:
1
Avatar de Usuario
Eyre
Vivo aquí
Mensajes: 53259
Registrado: 25 Nov 2007 22:34

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por Eyre »

La sinopsis engaña. Ya he dado aviso para que lo pasen a Ciencia ficción :wink:
1
Avatar de Usuario
Caroline
Vivo aquí
Mensajes: 21685
Registrado: 07 Dic 2009 15:12

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por Caroline »

Eyre escribió:La sinopsis engaña. Ya he dado aviso para que lo pasen a Ciencia ficción :wink:
Ya y yo que tengo el ratón fácil :wink: después de haber leído tus comentarios, pasé por los spoiler y ya se me aclaró todo :D
1
Avatar de Usuario
Eyre
Vivo aquí
Mensajes: 53259
Registrado: 25 Nov 2007 22:34

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por Eyre »

Caroline escribió:Ya y yo que tengo el ratón fácil :wink: después de haber leído tus comentarios, pasé por los spoiler y ya se me aclaró todo :D
Ay, curiosona :lol:
No era lo que esperaba, pero no puedo decir que me haya desagradado (bueno, la primera parte, sí :P )

Gracias a Sora por el traslado de subforo :60:
1
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1618
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por isuhefu »

Pues también tenía pensado abrir hilo a este.

Igual es que puse "soronkin" cuando buscaba.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.

Max Brod.
Rec. 2024
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1618
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por isuhefu »

Mi reciente interés por las novelas de Sorokin se debe a que en el ámbito anglosajón de X (Twitter) están bastante revolucionados porque tienen desde ayer traducido al inglés Blue lard (manteca azul).

X es listo y ha dejado de mostrarme a los supuestos lectores españoles que se dedican a hacerse fotos a la mano con el libro que dicen estar leyendo o haber leído para decir memeces como "tengo el corazón arrugadito".

Me interesan otro tipo de publicaciones y X se ha dado cuenta. Por eso he leído El obsceno pájaro de la noche y tengo intención de leer José Trigo, entre otros.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.

Max Brod.
Rec. 2024
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1618
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por isuhefu »

Lo empecé ayer. Llevo sólo 50 páginas (15%).

Me espero cualquier cosa inquietante. Violencia extrema, sexo depravante, etc.
Tengo claro que no va a ser la quinta esencia de la literatura, aunque seguro que sí una experiencia diferente.

La única pega es que el resto de la trilogía no está traducida al español. Si no me equivoco, sólo hay dos libros traducidos, este y El día del oprichnik. No vende mucho por aquí.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.

Max Brod.
Rec. 2024
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1618
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por isuhefu »

Ayer acabé la primera parte (51%). Me gustó bastante poco, tanto que he leído otras cosas antes de seguir. Estoy fuera de mi zona de confort y lo noto. Un grupo de caucásicos raros, unos jóvenes drogatas y unos mafiosos. Decenas de nombres chorras y mucho diálogo vacuo. Sin atractivo para mí, pero ahí sigo. Esforzándome. :wink:

Ahora la segunda parte es muy diferente. Me gusta algo más. No es que sea jauja, pero es otra cosa. Acompañamos a la narradora, una joven rusa durante la IIGM de camino al campo de concentración.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.

Max Brod.
Rec. 2024
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1618
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: El hielo - Vladimir Sorokin

Mensaje por isuhefu »

Terminado. Difícil valorar un libro así. No sólo por la historia en sí, también por la traducción.

Valoro mucho la calidad del texto, el estilo y, normalmente, confío cuando un libro escrito en un idioma menos común es traducido por una pareja mixta como es el caso, así creo que se pueden cumplimentar y mejorar el resultado. En este caso, algún detalle positivo sí noto, pero otras veces pienso que es un desastre. Ejemplo:
Él se aparta cachazudamente. Abre los ojos. Su miembro sale del útero. Lo contempla como preguntándose qué hacer ahora con lo que sobra.
He consultado la traducción en inglés y es mejor.

Por lo demás, el libro mezcla ciencia ficción, historia y política. Creo que es algo habitual en este autor. Plantea una situación curiosa/muy rara que afecta transversalme desde las SS al KGB. Quizás seguiría leyendo la trilogía aunque está muy lejos de ser de mi gusto.
Una tarde, Kafka me visitó y atravesó impensadamente una pieza donde estaba recostado mi padre. Este se despertó y Kafka murmuró al pasar:
— Le ruego, considéreme un sueño.

Max Brod.
Rec. 2024
Responder