Saga Príncipe de nada, de R. Scott Bakker
Re: Re(edición) Príncipe de Nada - R. Scott Bakker (Derechos ahora disponibles)
¡Qué casualidad! Justo ayer me compré esta saga (los 3 que hay publicados) de segunda mano. A ver cuando saco tiempo para hincarle el diente
Respecto a la reedición, si no me equivoco aparte de los derechos de la obra también hacen falta los de la traducción. ¿Se sabe quién los tiene?
Respecto a la reedición, si no me equivoco aparte de los derechos de la obra también hacen falta los de la traducción. ¿Se sabe quién los tiene?
- Roland
- Foroadicto
- Mensajes: 4870
- Registrado: 14 Jun 2005 10:28
- Ubicación: Canarias, hermosa tierra de guanches, noble patria del teide y el can
- Contactar:
Re: Re(edición) Príncipe de Nada - R. Scott Bakker (Derechos ahora disponibles)
Esto es muy importante. Quizás en la misma agencia puedan informar.Talenel escribió: ↑11 Ene 2024 22:00 ¡Qué casualidad! Justo ayer me compré esta saga (los 3 que hay publicados) de segunda mano. A ver cuando saco tiempo para hincarle el diente
Respecto a la reedición, si no me equivoco aparte de los derechos de la obra también hacen falta los de la traducción. ¿Se sabe quién los tiene?
Escritor, autor de la saga de Fantasía "La senda del destino".
Canal de Booktube: Fantaseando con Rayco Cruz. ¡Suscríbete!
Canal de Booktube: Fantaseando con Rayco Cruz. ¡Suscríbete!
Re: Re(edición) Príncipe de Nada - R. Scott Bakker (Derechos ahora disponibles)
¡Disfrútalos! Tienes un camino muy interesante por delante, quién pudiera xD.Talenel escribió: ↑11 Ene 2024 22:00 ¡Qué casualidad! Justo ayer me compré esta saga (los 3 que hay publicados) de segunda mano. A ver cuando saco tiempo para hincarle el diente
Respecto a la reedición, si no me equivoco aparte de los derechos de la obra también hacen falta los de la traducción. ¿Se sabe quién los tiene?
El tema de los derechos de la traducción imagino que en la propia agencia lo llevarán todo, sí.
- Velkar
- Lector voraz
- Mensajes: 195
- Registrado: 08 Nov 2008 10:34
- Ubicación: Gashyn, en el centro de Phyrium.
Re: Re(edición) Príncipe de Nada - R. Scott Bakker (Derechos ahora disponibles)
Buenas!
Soy Roberto Redondo, la persona que ha traducido "The Judging Eye" (estoy ahora mismo en fase de revisión).
El tema de los derechos de traducción, en efecto, habría que dilucidarlo. Por mi parte, cualquier ayuda o asesoramiento serán bien recibidos, pues soy novato en esas lides.
Un saludo y a vuestra disposición para lo que pueda colaborar.
Si nos ponemos todos en funcionamiento seguro que conseguimos esa publicación. ¡La saga lo merece!
Soy Roberto Redondo, la persona que ha traducido "The Judging Eye" (estoy ahora mismo en fase de revisión).
El tema de los derechos de traducción, en efecto, habría que dilucidarlo. Por mi parte, cualquier ayuda o asesoramiento serán bien recibidos, pues soy novato en esas lides.
Un saludo y a vuestra disposición para lo que pueda colaborar.
Si nos ponemos todos en funcionamiento seguro que conseguimos esa publicación. ¡La saga lo merece!
- Velkar
- Lector voraz
- Mensajes: 195
- Registrado: 08 Nov 2008 10:34
- Ubicación: Gashyn, en el centro de Phyrium.
Re: Saga Príncipe de nada, de R. Scott Bakker
Hola. Os animo a activar un nuevo hilo que tiene como fin la publicación en castellano de los títulos de la saga aún no traducidos.
viewtopic.php?f=11&t=124613
A modo de aliciente, os adelanto que he acabado de traducir "The Judging Eye" como iniciativa totalmente particular, y ahora es momento de ofrecer mi trabajo a las editoriales, puesto que los derechos de la saga han quedado liberados en España.
Si estas ven que hay movimiento e interés, habrá más posibilidades de que alguna de ellas se anime.
Saludos.
viewtopic.php?f=11&t=124613
A modo de aliciente, os adelanto que he acabado de traducir "The Judging Eye" como iniciativa totalmente particular, y ahora es momento de ofrecer mi trabajo a las editoriales, puesto que los derechos de la saga han quedado liberados en España.
Si estas ven que hay movimiento e interés, habrá más posibilidades de que alguna de ellas se anime.
Saludos.
- Roland
- Foroadicto
- Mensajes: 4870
- Registrado: 14 Jun 2005 10:28
- Ubicación: Canarias, hermosa tierra de guanches, noble patria del teide y el can
- Contactar:
Re: Re(edición) Príncipe de Nada - R. Scott Bakker (Derechos ahora disponibles)
Hola Roberto, ¿es traducción oficial, encargada por alguna editorial?Roberto Redondo escribió: ↑12 Ene 2024 11:52 Buenas!
Soy Roberto Redondo, la persona que ha traducido "The Judging Eye" (estoy ahora mismo en fase de revisión).
El tema de los derechos de traducción, en efecto, habría que dilucidarlo. Por mi parte, cualquier ayuda o asesoramiento serán bien recibidos, pues soy novato en esas lides.
Un saludo y a vuestra disposición para lo que pueda colaborar.
Si nos ponemos todos en funcionamiento seguro que conseguimos esa publicación. ¡La saga lo merece!
Escritor, autor de la saga de Fantasía "La senda del destino".
Canal de Booktube: Fantaseando con Rayco Cruz. ¡Suscríbete!
Canal de Booktube: Fantaseando con Rayco Cruz. ¡Suscríbete!
Re: Saga Príncipe de nada, de R. Scott Bakker
¡Qué alegría ver este post arriba!
¡Y mejor aún, tener noticias de este calibre!
Yo participaba en el foro de Sedice (sobre todo en el mismo tema), y sabía de la traducción de Velkar, hasta que dicho foro cerró y perdí la pista.
Para mi esto es un notición
Contad conmigo para lo que sea, ya os sigo en X (Twitter).
¡Y mejor aún, tener noticias de este calibre!
Yo participaba en el foro de Sedice (sobre todo en el mismo tema), y sabía de la traducción de Velkar, hasta que dicho foro cerró y perdí la pista.
Para mi esto es un notición
Contad conmigo para lo que sea, ya os sigo en X (Twitter).
Soy libertad.
- Velkar
- Lector voraz
- Mensajes: 195
- Registrado: 08 Nov 2008 10:34
- Ubicación: Gashyn, en el centro de Phyrium.
Re: Re(edición) Príncipe de Nada - R. Scott Bakker (Derechos ahora disponibles)
Hola, Roland, cuánto tiempo sin tener contacto, ¿verdad?Roland escribió: ↑13 Ene 2024 07:20Hola Roberto, ¿es traducción oficial, encargada por alguna editorial?Roberto Redondo escribió: ↑12 Ene 2024 11:52 Buenas!
Soy Roberto Redondo, la persona que ha traducido "The Judging Eye" (estoy ahora mismo en fase de revisión).
El tema de los derechos de traducción, en efecto, habría que dilucidarlo. Por mi parte, cualquier ayuda o asesoramiento serán bien recibidos, pues soy novato en esas lides.
Un saludo y a vuestra disposición para lo que pueda colaborar.
Si nos ponemos todos en funcionamiento seguro que conseguimos esa publicación. ¡La saga lo merece!
En realidad, no. Simplemente me puse con ello a modo de hobby (hace ya 5 años), tal vez con la idea de ofrecérselo (gratuitamente, por supuesto) a cuatro amig@s a los que sé cuántas ganas tienen de leerlo y no cuentan con pajolera idea de inglés.
La cuestión es que a medida que avanzaba, más contento me iba sintiendo con el resultado, hasta tal punto que creo que, una vez normalizadas todas las cuestiones ortotipográficas con las traducciones de Ramón González Férriz, la traducción tiene un nivel literario lo bastante adecuado como para poder ser publicada.
Veremos a ver.
Había pensado en ofrecer por las redes algún pequeño fragmento a modo de ejemplo, pero no sé hasta qué punto es lícito hacerlo. ¿Tú qué opinas, Roland? Sería un simple párrafo, sin nombres de personajes ni spoilers argumentales.
1
- Roland
- Foroadicto
- Mensajes: 4870
- Registrado: 14 Jun 2005 10:28
- Ubicación: Canarias, hermosa tierra de guanches, noble patria del teide y el can
- Contactar:
Re: Re(edición) Príncipe de Nada - R. Scott Bakker (Derechos ahora disponibles)
Sí, la verdad es que no me prodigo mucho últimamente, pero estoy tratando de cambiar eso, jeje.Velkar escribió: ↑14 Ene 2024 10:48Hola, Roland, cuánto tiempo sin tener contacto, ¿verdad?Roland escribió: ↑13 Ene 2024 07:20Hola Roberto, ¿es traducción oficial, encargada por alguna editorial?Roberto Redondo escribió: ↑12 Ene 2024 11:52 Buenas!
Soy Roberto Redondo, la persona que ha traducido "The Judging Eye" (estoy ahora mismo en fase de revisión).
El tema de los derechos de traducción, en efecto, habría que dilucidarlo. Por mi parte, cualquier ayuda o asesoramiento serán bien recibidos, pues soy novato en esas lides.
Un saludo y a vuestra disposición para lo que pueda colaborar.
Si nos ponemos todos en funcionamiento seguro que conseguimos esa publicación. ¡La saga lo merece!
Si tienes intención de moverlo por alguna editorial, yo me lo reservaría hasta ver qué pasa...
Escritor, autor de la saga de Fantasía "La senda del destino".
Canal de Booktube: Fantaseando con Rayco Cruz. ¡Suscríbete!
Canal de Booktube: Fantaseando con Rayco Cruz. ¡Suscríbete!
Re: Saga Príncipe de nada, de R. Scott Bakker
¡Qué bueno! Yo también estaba por Sedice. Menos mal que tenemos Abretelibro para encontrarnos todos de nuevo .Franjgc escribió: ↑13 Ene 2024 20:29 ¡Qué alegría ver este post arriba!
¡Y mejor aún, tener noticias de este calibre!
Yo participaba en el foro de Sedice (sobre todo en el mismo tema), y sabía de la traducción de Velkar, hasta que dicho foro cerró y perdí la pista.
Para mi esto es un notición
Contad conmigo para lo que sea, ya os sigo en X (Twitter).
Hoy vamos a sortear por Twitter los tres libros, la edición de tapa dura de Altaya. Por si queréis participar y, si toca, se lo regaláis a algún amigo . (https://twitter.com/ScottBakkerEsp)
Re: Saga Príncipe de nada, de R. Scott Bakker
Recordaros que el sorteo de los tres libros finaliza mañana, todavía podéis participar .
Re: Saga Príncipe de nada, de R. Scott Bakker
Recordaros por aquí, por si estáis suscritos al post/hilo, que hay post sobre el crowdfunding aquí: viewtopic.php?f=11&t=125664