Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Novela internacional de nuestros tiempos.

Moderadores: magali, Ashling, caramela

Avatar de Usuario
xabeltrán
Vivo aquí
Mensajes: 20880
Registrado: 13 Abr 2008 14:31
Ubicación: Barcelona
Contactar:

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por xabeltrán »

Lo he empezado hoy, y he leído el primer capítulo. :D

Me gusta la atmósfera japonesa, tan distinta de las novelas a las que estoy acostumbrado. El inicio me ha recordado a Tokio blues, de Haruki Murakami, aunque quizá sea porque es una de las pocas novelas que he leído ambientadas en Japón. :oops: :lol:

La historia de Oki y Otoko es bastante triste, y veremos cómo reacciona ella tras la impresión inicial a causa de visita que el escritor le hace en Kioto, para ver las campanas en fin de año. De momento parece que evita quedarse a solas con él y procura no entablar conversaciones demasiado largas.

Por lo pronto me sorprende que Oki haya sido capaz de desplazarse a Kioto en una época tan señalada y que en ningún momento se hable de su familia. :meditando: Ni siquiera se comenta que su esposa sea consciente de adónde se ha dirigido Oki, aunque tampoco creo que él le contara la historia con Otoko. :roll:
Avatar de Usuario
Sedum album
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 688
Registrado: 29 Mar 2008 12:48
Ubicación: En el Arrabal...

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Sedum album »

Sedum album dice: En algunos momentos me ha recordado, guardando las distancias, a Tokio Blues (Murakami)...la forma de narrar la historia, la nostalgia de los personajes, el modo de describir los sentimientos y lugares....(Alguien ve cierta similitud entre Otoko (Lo bello y lo triste) y Naoko de Tokio Blues)???).

Hola Xabeltrán!

Me autocito. Yo también encontré similitudes con Tokio Blues en su día.

Estaré atento a tus comentarios :hola:
1
Avatar de Usuario
nolte
No puedo vivir sin este foro
Mensajes: 801
Registrado: 18 Nov 2006 12:04
Ubicación: Vigo

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por nolte »

Yo, en cambio, no observo ninguna similitud entre las dos novelas. Y mucho menos en el estilo.
1
Avatar de Usuario
xabeltrán
Vivo aquí
Mensajes: 20880
Registrado: 13 Abr 2008 14:31
Ubicación: Barcelona
Contactar:

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por xabeltrán »

A las puertas del capítulo 'Un jardín rocoso', cada vez le encuentro más similitudes con Tokio blues, de Murakami. Tanto en la manera de describir los sentimientos y las situaciones como en los diálogos, en los que los personajes vierten sus pensamientos a veces sin ton ni son.

No deja de sorprenderme la diferencia que se observa en novelas de escritores japoneses en cuanto al sentir de los protagonistas. Casi siempre experimentan unas emociones arrebatadoras que les hacen cometer actos a veces un tanto extraños y de una forma un poco precipitada a veces. Asimismo, en los diálogos hay cambios de tema muy bruscos que, como lector, me sorprenden. Probablemente se deba a que no he realizado demasiadas incursiones en la literatura oriental. :oops:

Oki y Keiko ya se han acostado en aquel hotelito (uno de los casos en los que todo sucede demasiado deprisa, creo yo, porque apenas se conocen) y ella, al hacer el amor, ha pronunciado el nombre de Otoko. No resulta complicado deducir que está enamorada de su maestra y que está llevando a cabo el plan de venganza que había anunciado antes. :mrgreen:
Albergo sentimientos encontrados para con la novela. Por un lado, me gusta la historia y me parece muy interesante lo que sucede; pero, por otro, es cierto que las reacciones de los personajes son un pelín desmesuradas y todo se desarrolla a una gran velocidad. :roll:

Veremos qué pasa más adelante. :D
Avatar de Usuario
xabeltrán
Vivo aquí
Mensajes: 20880
Registrado: 13 Abr 2008 14:31
Ubicación: Barcelona
Contactar:

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por xabeltrán »

He terminado hoy la novela en el tren y me ha parecido bastante entretenida. No una maravilla, pero sí una historia interesante que puede captar la atención del lector gracias a las bonitas descripciones y al ambiente japonés del libro, tan distinto al que impera en el resto de novelas que solemos leer.

Lo que más me ha gustado ha sido la historia de Oki y Otoko, con Keiko de por medio.
Creo que lo que sintieron los dos durante su relación está muy bien explicado, así como la melancolía que los invade al recordar el tiempo que pasaron juntos.


No me han gustado tanto aquellos detalles que ya comentaba que me chocaban al leer, sobre todo en los diálogos y a menudo en boca de Keiko.
Es ésta un personaje bastante peculiar, con altibajos sentimentales que la dominan y que a menudo uno no sabe a qué se deben. En las conversaciones con Otoko y luego con Taichiro se observan aquellos comentarios de los que yo hablo, que no guardan ninguna relación con lo que sucede, y su manera de cambiar de tema un tanto aleatoria. También su manera de actuar me parece a veces un poco fuera de lugar. (Recuerdo, por ejemplo, un pasaje en el que le da por morderle el meñique a Otoko. :shock: Y ésta sólo le dice algo cuando le acaba haciendo daño de verdad... U otro momento en el que muerde el hombro de Oki, si no recuerdo mal, hasta hacerlo sangrar, y él ni se inmuta. No sé, son situaciones un tanto extrañas que a mí me sorprenden y me hacen perder un poco el hilo del argumento.)


En cuanto al final,
creo que es el que tenía que ser: Keiko cumpliendo su venganza. No podía ser de otra manera. Me habría gustado que Kawabata, el autor, profundizara un poco más en el encuentro entre Otoko y Fumiko, la esposa de Oki; creo que ambas se merecían un poco más de protagonismo al final de la novela. Y aunque me ha dado cierta pena que Taichiro fuera el objetivo de la venganza de Keiko, es la única manera por la cual ella ve capaz de llevar a cabo su plan, y como ya lo veía venir desde hacía páginas me ha sorprendido más bien poco.


Es una novela recomendable, bastante amena y fácil de leer. Yo sí le encuentro similitudes con las novelas de Murakami, así que un fiel lector de éste seguro que encontrará interesante el libro. :D

Julia, esta vez te has equivocado. Acertaste con El corazón de las tinieblas, de Conrad, pero no con esta novela. :lol:
Avatar de Usuario
Velaluka
No tengo vida social
Mensajes: 1775
Registrado: 13 Dic 2009 11:09

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Velaluka »

Creo que será el próximo libro que lea ;)
Avatar de Usuario
Velaluka
No tengo vida social
Mensajes: 1775
Registrado: 13 Dic 2009 11:09

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Velaluka »

Lo acabo de terminar, me ha gustado mucho, aunque veo un poco precipitado o más bien, resuelto demasiado rápido, el final.

El personaje de Oki me parece el típico de las novelas japonesas, incluidas las de Murakami, un hombre de mediana edad que
se deja llevar por los acontecimientos sin tomar realmente las riendas y las decisiones de su vida, un poco dejándose hacer por la mujeres que le rodean, ya sea Otoko, Fumiko o Keiko. Y su hijo, pues más de lo mismo.
Otoko me confunde un poco, creo que no define mucho su posición. Lo único que parece claro es que
sigue amando a Oki (aunque le rehúya cuando éste quiere verla), pero ¿realmente ama a Keiko o tan sólo le sirve para aplacar su soledad? Yo también creo, como he leído en los spoilers de por ahí atrás, que en cierto modo es ella quien provoca la venganza, no sólo al revelarle toda la historia a su discípula, sino sobre todo al no hacer nada por evitarlo cuando Keiko le habla de vengarla, casi parece que le deja hacer, sin oponerse claramente a ello.
Y Keiko... bueno, es que Keiko
tiene un pequeño problemilla de estabilidad mental, así que eso justifica casi todas las locuras que hace :lol:. Reconozco que me tenía muy confundida con eso de la venganza, no sabía muy bien si realmente tenía urdido un gran plan o si, como creo ahora, simplemente se fue enredando en la historia hasta encontrar el modo de hacer daño a alguien.
Y sí, como se ha comentado, creo que el daño se lo quería hacer un poco a todos, pero desde luego también a Otoko, el saber que ella siempre amó a Oki no creo que le hiciera mucha gracia a su descerebrada cabecita :cunao:.
En fin, que me ha gustado, tendré que leer algo más de Kawabata, uff! se me acumulan las lecturas!! :mrgreen:
Avatar de Usuario
Clark Kent
No tengo vida social
Mensajes: 1813
Registrado: 04 Dic 2008 19:06

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Clark Kent »

Si, estos hombres japoneses siempre tan pachorras y dejándose llevar por todo... :roll:

Pero veo muy diferente a los de murakami, que no dejan de ser unos pringadillos, ahí, dentro del pozo, esperando que su May Kasahara tenga a bien abrirles un poquillo la tapa para que puedan respirar y sobrevivir :wink: .... y los de kawabata, que destrozan la vida de esas mujeres de manera cruel y sin escrupulos, para luego dejarse arrastrar por un destino trágico e inamovible que ellos mismos han desencadenado con su inconsciencia, y luego no saben manejar.

:hola:
1
Avatar de Usuario
Velaluka
No tengo vida social
Mensajes: 1775
Registrado: 13 Dic 2009 11:09

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Velaluka »

Pues yo creo que la diferencia con los hombres-Murakami tan sólo la marcan las circunstancias, y me explico.
Por ejemplo, en Al sur de la frontera al oeste del sol (aunque lo tengo ya muy lejano),
el hombre-Murakami había ¿decidido? :meparto: (se había dejado llevar por la otra para) dejar a su mujer, y si no lo hizo fue sólo porque ella desapareció, pero si no un "hogar roto" no? :cunao: :lol:.
Y todos esos hombres-Murakami que son
maridos infieles, en fin, que Murakami nunca habla de métodos anticonceptivos :cunao:, ¿y si dejaran embarazada a la otra? estaríamos en el mismo caso, no?
Por ejemplo en Crónica creo recordar que
Tooru se acuesta con Creta no?,
y el de Tokio blues
aunque parece que termina con Midori se acuesta con la loba amiguita de Naoko.
Es sólo una cuestión de "suerte" :cunao:, vamos que a Kawabata le gusta más complicarlo en este sentido, pero sus hombres son igual de parados e indecisos.
Y tampoco creo que sean más crueles,
no creo que Oki lo haya hecho con crueldad, de hecho parece que estaba muy enamorado de Otoko (mira el libro que le escribe y como la cuida cuando se intenta suicidar, incluso al parecer se plantea morir con ella). Simplemente después se deja llevar por su familia y su mujer que está nuevamente embarazada y... digamos que el pobre no encuentra el momento de cumplir con la otra :cunao: :lol:.
En fin, unos desastres de hombres :lol: :icon_no_tenteras:.
Avatar de Usuario
Clark Kent
No tengo vida social
Mensajes: 1813
Registrado: 04 Dic 2008 19:06

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Clark Kent »

Velaluka escribió:Pues yo creo que la diferencia con los hombres-Murakami tan sólo la marcan las circunstancias
Pero hija, Velaluka.... si los de Murakami son unos benditos comparados a los del kawabata, que no hacen más que abandonar concubinas dejandolas a su suerte.....
siempre tan condescendiente con tooodos los personajes novelescos.... menos con los murakamianos :risa:
Si, el Tooru se acuesta con creta... despues de saber que su mujer ejercia de ninfomana con todo el que se le acercaba y cuando esta le habia abandonado y por incitación de creta!!!!
El de "Tokio blues" se acuesta con la "loba" que dices.... pero antes de estar con Midori y por incitacion de la loba en cuestion!!!!
El de "Al sur de la frontera..." (ya lo tienes lejano?) si que rompia su pareja... de hecho lo que hacia era cambiar de pareja, pero no tomaba una concubina, la disfrutaba, la desechaba, y a otra cosa.....
yo es que con los hombres-kawabata (egoistas, insensibles, irresponsables) no puedo... van de victimas despues de destrozar a sus "mujeres", y sin embargo, los hombres-murakami (en eterno conflicto, inseguros, soñadores)... que te voy a contar!!!!! :roll:

:hola:
1
Avatar de Usuario
Velaluka
No tengo vida social
Mensajes: 1775
Registrado: 13 Dic 2009 11:09

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Velaluka »

Jo Clark, viendo como sacas las uñas cualquiera pensaría que eres uno de esos hombres-Murakami defendiéndote a capa y espada!! :cunao:

Venga, vale, los hombres-Murakami son bueeeenos y las mujeres-Murakami son maaaalas, es así, no? :roll:
¿Y qué opinas de las mujeres-Kawabata? porque te falta clasificar a éstas... intrigaíta me tienesss :twisted:.

Y nada, cuando conozca a más hombres-Kawabata te cuento lo que me parecen, así en global :lol:.
Avatar de Usuario
Clark Kent
No tengo vida social
Mensajes: 1813
Registrado: 04 Dic 2008 19:06

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Clark Kent »

Velaluka escribió:Venga, vale, los hombres-Murakami son bueeeenos y las mujeres-Murakami son maaaalas, es así, no? :roll:
¿Y qué opinas de las mujeres-Kawabata? porque te falta clasificar a éstas... intrigaíta me tienesss :twisted:.
Pues si, los hombres murakami son bueeeeenos, pero, las mujeres murakami... no son malas!!! he dicho yo eso????? Son "dificiles", excentricas, rarasrarasraras.... pero tienen su punto, como Midori (que me encanta), la chica de las orejas bonitas de "La caza del carnero salvaje", may kasahara.... bueno, todas las demás, un poco chifladas (y peligrosas) pero malas no!!!!

Eso si, los hombres kawabata si son malos... brrrrrrrrr, egoistas, pasmados, irresponsables... y aun van de victimas y de apreciadores de la belleza!!!! Y las mujeres kawabata.... unas bobas, unas bobas todas, echando su vida por la borda por estos malos de los hombres kawabata, que las engañan, las usan y no las merecen, y ellas con susvidas ya "tocadas" para siempre por su relación con esos irresponsables.

Si, ya se, no estas para naaaaaada de acuerdo conmigo..... :roll:


:hola:
1
Avatar de Usuario
Velaluka
No tengo vida social
Mensajes: 1775
Registrado: 13 Dic 2009 11:09

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Velaluka »

Pues no, pero compréndelo... es que me encaaaaanta no estar de acuerdo contigo!! :lol: :mrgreen:
Avatar de Usuario
Carmen Neke
Foroadicto
Mensajes: 3142
Registrado: 26 Oct 2008 20:24
Contactar:

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Carmen Neke »

Clark Kent escribió: Y las mujeres kawabata.... unas bobas, unas bobas todas
Estoy de acuerdo con lo que has dicho aquí arriba sobre los hombres y mujeres Murakami. Sobre los hombres Kawabata mi experiencia se limita a este libro, pero también es cierto lo que dices dentro de mi corta experiencia. En cambio, no puedo darte la razón con que las mujeres son "unas bobas todas". Keiko no tiene un pelo de tonta, susto me da a mí la niña esa tan bonita y sonrosada ella con sus orejas perfectas y sus pestañas rizadas!!!!!!!!!!!!! Como diría mi madre, sabe más que los ratones coloraos.

Es una de las cosas que más me han gustado de este libro, la forma tan magistral que tiene Kawabata de plasmar el personaje de Keiko. Keiko es como es, y solamente la vemos desde el exterior, con su mezcla de inocencia, perversidad, buenas maneras y cabezonería, además de su concepto enfermizo del amor... Y sin que el autor intente en ningún momento explicarla, o justificarla. Muérete de envidia, Lisbeth Salander :twisted: :lol: :twisted:

Me ha encantado esta primera incursión al mundo de Kawabata. Pronto caerá La casa de las bellas durmientes.
1
Avatar de Usuario
Clark Kent
No tengo vida social
Mensajes: 1813
Registrado: 04 Dic 2008 19:06

Re: Lo bello y lo triste - Yasunari Kawabata

Mensaje por Clark Kent »

Bueno, lo de "bobas" es un modo de hablar, claro :mrgreen: ..... me referia a que, con todo lo listas, sensibles, con todo lo que saben, les falta cierto sentido... "práctico"

Jo, es que el objeto de su amor se convierte en el centro de sus vidas, la cual no dudan en destrozar, Keiko incluida, por ello. Y es que... menudo ojito se gastan para escoger a ese amor (la misma Keiko sabe, en el fondo, Otoko, sigue amando a oki!!!!, ama, de esa manera tan arrebatadora y destructiva, a alguien que sigue amando a alguien como Oki :shock: :shock:)

Eso es algo que no estoy muy acostumbrado a ver en el mundo occidental, más "pragmaticos", tal vez :roll: , en este aspecto.......


:hola:
1
Responder