Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Moderadores: magali, Ashling, caramela
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12844
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Hola @caramela , @DarkLady Juliet , @ratonB , @imation ¡Qué bien!
Yo lo empiezo esta tarde porque al ser cortito lo cuelo, si no luego lo aparco y me olvido hasta que alguien mueve el hilo otra vez.
Por la noche, seguiré con Máquinas como yo.
Yo lo empiezo esta tarde porque al ser cortito lo cuelo, si no luego lo aparco y me olvido hasta que alguien mueve el hilo otra vez.
Por la noche, seguiré con Máquinas como yo.
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12844
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
He tapado parte del resumen, porque aunque a mí me da igual, creo que desvela demasiado de la trama.
Estoy en la recta final. Mañana comento .
Estoy en la recta final. Mañana comento .
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12844
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Terminado. La novela, pese a su brevedad, está muy bien.
El autor ha hecho un retrato certero de un perdedor que ha llegado muy alto en la escala social. Para entender ese contrasentido hay que leer la obrita. Porque toda la carga psicológica que despliega Franz Werfel en tan pocas páginas es abrumadora. Y no hablo solo de León, sino también de Amelie y, por supuesto,
.
He detestado al personaje de León. Mucho. Y me ha encantado su esposa. El retrato que Amelie hace de su marido y de ella misma
.
Los fragmentos siguientes pueden contener destripes de la obra.
[...]
[...]
Con todo y como conclusión, creo que Werfel nos muestra un personaje que es
de sí mismo; porque pese a sus logros sociales, académicos o políticos, sigue siendo
. Lo interesante es que a su esposa, que lo tiene bien calado, eso no le importa.
¿Pero a él?
Opino que León se siente
.
Me he apuntado otras obras del autor, porque me ha sabido a poco.
El autor ha hecho un retrato certero de un perdedor que ha llegado muy alto en la escala social. Para entender ese contrasentido hay que leer la obrita. Porque toda la carga psicológica que despliega Franz Werfel en tan pocas páginas es abrumadora. Y no hablo solo de León, sino también de Amelie y, por supuesto,
de Vera |
He detestado al personaje de León. Mucho. Y me ha encantado su esposa. El retrato que Amelie hace de su marido y de ella misma
durante la confesión es de tal magnitud que empequeñece al esposo en todas sus disquisiciones sobre sí mismo y sus actos |
Los fragmentos siguientes pueden contener destripes de la obra.
[...]
Probablemente esperabas encontrar cosas más valiosas que cartas de amor, pues tu aspecto era tan equívoco que me asusté… parecías… un caballero de industria, un gentleman timador, un seductor dominical de criadas… |
[...]
A él, no obstante, Amelie le había arrancado la máscara a sabiendas y sin saberlo. «¡Seductor dominical de criadas!». ¿No se había él autocalificado de «timador matrimonial» aquel mismo día? ¿Y no lo era realmente en la acepción delictiva del término? Amelie podía leérselo en la cara. |
Con todo y como conclusión, creo que Werfel nos muestra un personaje que es
un falsificador |
un pobre hombre que se cree más de lo que es |
¿Pero a él?
Opino que León se siente
defraudado de sí mismo |
Solo Amelie y Vera son auténticas cada una a su manera: Amelie rica y superficial, pero enamorada. Y Vera, resuelta y digna en su soledad. |
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12844
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
No le veo parecido con Marai, @imation . Pero no he leído ese libro de la señora que mencionas .
Yo te diría que lo leyeras, porque se lee en un ratillo y no le veo problemática.
Yo te diría que lo leyeras, porque se lee en un ratillo y no le veo problemática.
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
sí, sí., me lo quedo apuntado, gracias
Leyendo: Ensayos, George Orwell.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Además de eso es todo unmagali escribió: ↑27 Ene 2022 12:29 ...
...
...
Con todo y como conclusión, creo que Werfel nos muestra un personaje que esde sí mismo; porque pese a sus logros sociales, académicos o políticos, sigue siendo
un falsificador . Lo interesante es que a su esposa, que lo tiene bien calado, eso no le importa.
un pobre hombre que se cree más de lo que es
¿Pero a él?
Opino que León se siente.
defraudado de sí mismo
Solo Amelie y Vera son auténticas cada una a su manera: Amelie rica y superficial, pero enamorada. Y Vera, resuelta y digna en su soledad.
trepa de manual |
Un detalle recurrente que aparece a lo largo de la novela desde casi el principio: cuando alude al frac negro que heredó del amigo que se suicidó. Es entonces cuando cambió su suerte y empezó su ascenso social. Si no recuerdo mal, no explica nada sobre ese amigo, ¿alguna hipótesis?
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12844
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Dejo nota para volver más tarde.
Primero quiero comentar el cambio de narrador de tercera a primera persona. Este hecho ocurre varias veces a partir del capítulo VI (al menos, yo no lo he detectado antes)
Esto se lee en el capítulo VI.
Lo que yo pienso:
Segundo, comentar tu pregunta, ratoncillo.
Por tanto, para mí, ese es el comienzo
. De las que no sabrá, ni querrá desprenderse hasta el momento final
.
Editado.
Primero quiero comentar el cambio de narrador de tercera a primera persona. Este hecho ocurre varias veces a partir del capítulo VI (al menos, yo no lo he detectado antes)
Esto se lee en el capítulo VI.
VERA APARECE Y DESAPARECE [...]Mientras iba y venía a paso regular comprobó que el corazón le latía con más fuerza que de costumbre. Ya no recuerdo cuándo lo sentí latir tan fuerte por última vez. Esta espera me está poniendo muy nervioso. Pudo comprobar asimismo que tenía la mente en blanco: La espera me colma por completo. No sé muy bien cómo empezar. Ni siquiera sé qué tratamiento debo dar a Vera. Y por último: Me está haciendo esperar mucho. Ningún ministro me ha hecho esperar tanto. Al menos llevo ya veinte minutos recorriendo este horrible salón de punta a punta. Pero no pienso mirar el reloj, para no enterarme de cuánto hace que espero. Por supuesto que Vera tiene todo el derecho a hacerme esperar el tiempo que se le antoje. Es, en verdad, un castigo mínimo. No quiero ni pensar en lo que ella me ha esperado en Heidelberg: semanas, meses, años…[...] |
No sé si en vuestro ejemplar pasa esto. No es la primera vez, ni la segunda que veo ese cambio en el narrador y si me figura que es una acción completamente intencionada por parte del autor. |
Segundo, comentar tu pregunta, ratoncillo.
La historia del frac me inclina a pensar que León se siente dueño no solo de la ropas, sino también de la personalidad y el carácter que él atribuye a una persona poseedora de tal tipo de prenda. |
de su fraude, de su impostura |
en el teatro |
Editado.
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Al final lo he sacado hoy de la biblioteca. A ver si lo leo este fin de semana.
El caso que tengo que buscar en los libros de mi abuela, porque he visto que el autor tiene un libro, La canción de Bernadette, que diría que lo tenía mi abuela, muy leído y muy ajado. Pero buscando no he encontrado ninguna traducción editada que pueda coincidir con las fechas...
El caso que tengo que buscar en los libros de mi abuela, porque he visto que el autor tiene un libro, La canción de Bernadette, que diría que lo tenía mi abuela, muy leído y muy ajado. Pero buscando no he encontrado ninguna traducción editada que pueda coincidir con las fechas...
Leyendo: Ensayos, George Orwell.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Yo lo tenía en casa de niño pero no recuerdo que lo leyera. El otro día leía una reseña de la biografía de Werfel, que en su huída de Europa pasó una temporada en el sur de Francia y alli fraguó esta novela sobre las apariciones de Lourdes, como agradecimiento al trato que allí recibió, o algo así.imation escribió: ↑28 Ene 2022 12:08 Al final lo he sacado hoy de la biblioteca. A ver si lo leo este fin de semana.
El caso que tengo que buscar en los libros de mi abuela, porque he visto que el autor tiene un libro, La canción de Bernadette, que diría que lo tenía mi abuela, muy leído y muy ajado. Pero buscando no he encontrado ninguna traducción editada que pueda coincidir con las fechas...
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Ese que dices no lo he leído. Pero sí leí, hace unos cuantos años, Reunión de Bachilleres, publicado por Minúscula. Tengo muy buen recuerdo de esa novela. Por aquí alguien comenta que su estilo no se parece a Marai, pero yo sí los asocio de alguna manera.imation escribió: ↑28 Ene 2022 12:08 Al final lo he sacado hoy de la biblioteca. A ver si lo leo este fin de semana.
El caso que tengo que buscar en los libros de mi abuela, porque he visto que el autor tiene un libro, La canción de Bernadette, que diría que lo tenía mi abuela, muy leído y muy ajado. Pero buscando no he encontrado ninguna traducción editada que pueda coincidir con las fechas...
- DarkLady Juliet
- Vivo aquí
- Mensajes: 5471
- Registrado: 06 Sep 2010 00:25
- Ubicación: En Darkilandia, en los libros y en Madrid también.
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
¿En ese libro se basa la peli antigua conimation escribió: ↑28 Ene 2022 12:08 Al final lo he sacado hoy de la biblioteca. A ver si lo leo este fin de semana.
El caso que tengo que buscar en los libros de mi abuela, porque he visto que el autor tiene un libro, La canción de Bernadette, que diría que lo tenía mi abuela, muy leído y muy ajado. Pero buscando no he encontrado ninguna traducción editada que pueda coincidir con las fechas...
Edito:
cine21 escribió:Gran parte del mérito de esta clásica cinta se debe a la cuidadosa adaptación por parte del guionista George Seaton de la novela de Franz Werfel, que a su vez retrataba con gran fidelidad los hechos históricos. Aunque no aparece en los títulos de crédito, Linda Darnell hizo una excelente interpretación de la Virgen.
Recuento 2024, agenda lectora y estantería Goodreads
Todo empezó con un libro Traductores: puentes entre mundos
Todo empezó con un libro Traductores: puentes entre mundos
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
deber ser Dark, sí
Leído, y no me ha recordado a Marai, a Zweig quizás.
Pero bueno, el recurso de los dos narradores es intencionado, claro, y muy acertado creo.
A mí no me parece tanto que él al final se sienta
Y sí, las mujeres aquí son los mejores personajes, Amelie quizás puede resultar demasiado frívola, pero hay que ponerse en su situación y en esa época también.
Curioso como va soltando las píldoras de la situación del momento en Austria.
De todas formas,
Me alegro de haberlo leído.
Leído, y no me ha recordado a Marai, a Zweig quizás.
Pero bueno, el recurso de los dos narradores es intencionado, claro, y muy acertado creo.
A mí no me parece tanto que él al final se sienta
un fraude, yo creo que está la mar de satisfecho consigo mismo y con como se ha resuelto todo. Es inconstante, le duran poco las intenciones, buenas o malas. Lo veo más como un impostor, un engaño, pero que él está orgulloso incluso. Está muy satisfecho de su suerte, desde lo del frac, sin pensar en los demás nada. |
Curioso como va soltando las píldoras de la situación del momento en Austria.
De todas formas,
me encanta como se monta la película el solo y le amarga el día. No se me ocurrió que el hijo fuera de una amiga, pero sí tenía claro que no era el hijo de Leonidas y estaba esperando ese final: el momento en que él hace algo pensando que lo es y cuando se entera de que no. |
Leyendo: Ensayos, George Orwell.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
También. Deben ser de la misma generación, y a los tres los encuadran en la corriente del expresionismo: lo importante es describir la realidad desde las emociones que la condicionan.
A pesar de lo corto es muy intenso, de los que darán ganas de releer a pesar que no se olvide.
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
sí, lo que pasa que una vez ya se ha descubierto el pastel.... igual pierde su gracia.
Cierto, al menos con Zweig tiene varias cosas en común.
Cierto, al menos con Zweig tiene varias cosas en común.
Leyendo: Ensayos, George Orwell.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
"Se dispersa y se reúne, viene y va", Heráclito.
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12844
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Una letra femenina azul pálido - Franz Werfel
Cuando tenga un hueco, lo voy a releer porque sabiendo lo que ya sé, creo que disfrutaré más de la novela.
Ya veremos.
Ya veremos.