Submundo - Don DeLillo
Moderadores: magali, Ashling, caramela
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
Bueno, no he leído 200 páginas como me propuse antes de iniciar el puente, pero por lo menos he acabado el prólogo, que ya es algo Lo cierto es que me está gustando. No sabría decir exactamente por qué, pero la prosa de este hombre tiene algo que me fascina, que me atrapa... Me gusta como escribe, sí. A ver qué tal empieza esta primera parte en 1992, a parte de con el Lexus que sale ya en la primera frase Por cierto, Sue, gracias por poner el cuadro que mira Edgar en el prólogo, lo cierto es que habiéndolo visto, aunque no recordara los detalles, he podido hacerme mucho mejor una idea que sin haberlo visto nunca.
¿Cómo lo llevas? ¿Has avanzado mucho este puente?
¿Cómo lo llevas? ¿Has avanzado mucho este puente?
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12138
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: Submundo - Don DeLillo
No, Chubb, sigo plantada en el desierto con el Lexus Me temo que me he distraído con otras lecturas... Pero ya mismo sigo. A ver si avanzo y me engancho.
Ah, y me alegro de que te gustara el enlace del cuadro
Ah, y me alegro de que te gustara el enlace del cuadro
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
Bueno, mejor, porque yo me he tomado unos diítas de fiesta, estoy en Sevilla, y como los de Ryanair son un poco tiquismiquis con esto del peso no he podido traerme el tocho...
Pero en cuanto vuelva lo cogeré otra vez, que ese final de prólogo me dejó buen sabor de boca
Pero en cuanto vuelva lo cogeré otra vez, que ese final de prólogo me dejó buen sabor de boca
- aloneinkioto
- No tengo vida social
- Mensajes: 1302
- Registrado: 10 Ene 2009 20:57
Re: Submundo - Don DeLillo
A la vuelta de París encontré que ya había recibido el libro Pero me han puesto un examen mañana así que no creo que pueda leer demasiado. En fin, mañana intentaré comenzarlo.
1
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
Tú tranquil@, yo lo tengo un poco abandonado, porque tengo unos cuantos para devolver esta semana mismo a la biblioteca y los estoy liquidando. Yo he llegado a la primera parte, y poco he pasado. Y creo que Sue la última vez que comentó iba más o menos por ahí también, no sé si ha avanzado más... Así que seguro que nos pillas aunque no empieces esta noche mismo
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
Bueno, anoche lo volví a coger, que le tenía un poco abandonado, al pobre, y lo cierto es que me gusta. No he avanzado demasiado, apenas leí 20 páginas o así, pero me resulta interesante, la verdad. Yo creo que porque lo compagino con otras lecturas (mcs y demás ), pero si me dedicara sólo a él creo que lograría engancharme... O quizás llegue un punto en que me enganche de todos modos y entonces no pueda dejarlo ni aun teniendo otras lecturas
¿Cómo lo lleváis, Sue y aloneinkioto?
¿Cómo lo lleváis, Sue y aloneinkioto?
- aloneinkioto
- No tengo vida social
- Mensajes: 1302
- Registrado: 10 Ene 2009 20:57
Re: Submundo - Don DeLillo
No he comentado nada porque todavía estaba leyendo el prólogo, así que no puedo decir mucho. De momento no me disgusta, pero me hago un poco un lío con tanto nombre.
1
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
A mí también me pasó al principio, pero bueno, quédate con que hay cuatro grupos de personajes. Uno, poco importante, que son los que están en el terreno de juego, los jugadores, que no hace falta ni que te sepas el nombre Otro grupo son los locutores que están retransmitiendo el partido, sobre todo el que está resfriado con fiebre y afónico, pero que yo tampoco me sé el nombre, aunque recuerdo que era desde el que se narra esa parte. Y luego los otros dos grupos están en la gradería. Por un lado el grupillo de famosos formado por Sinatra, y compañía, entre los que está ese policía que mira el cuadro que dejó Sue unas páginas atrás (míratelo, te irá bien para cuando leas ese trozo ), y por otro lado el del niño negro que ha hecho campana en el cole para ver el partido y que está sentado al lado de un hombre con el que entabla conversación. Ese último grupo yo diría que es el más importante de ese prólogo, puesto que su relato continúa una vez se ha acabado el partido, mientras que el de los otros no.
Pero en cuanto a los nombres... ya ves que no recuerdo ni uno
Pero en cuanto a los nombres... ya ves que no recuerdo ni uno
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
Después de comer he puesto la directa y me he plantado en el capítulo 4 de la primera parte La verdad es que me está gustando... Hasta me sabe un poquito mal tener que aparcarlo para continuar con mis obligaciones miniclubianas
El primer capítulo, el del Lexus, me ha gustado. Es... intrigante, yo diría. El segundo me ha gustado mucho también, no es tan largo, y es como una especie de monólogo del personaje que narra la historia donde se presenta él y su entorno. Y el tercero vuelve a situarse en un partido de béisbol, aunque distinto del del prólogo, donde se comenta precisamente
El primer capítulo, el del Lexus, me ha gustado. Es... intrigante, yo diría. El segundo me ha gustado mucho también, no es tan largo, y es como una especie de monólogo del personaje que narra la historia donde se presenta él y su entorno. Y el tercero vuelve a situarse en un partido de béisbol, aunque distinto del del prólogo, donde se comenta precisamente
ese otro partido y se hace referencia a la famosa pelota |
- aloneinkioto
- No tengo vida social
- Mensajes: 1302
- Registrado: 10 Ene 2009 20:57
Re: Submundo - Don DeLillo
Entre prácticas de la uni y miniclubs, estoy super estancada :_ Sigo en el prólogo, aunque esta noche lo termino. Me encanta, y eso que no tengo ni idea de baseball Pero creo que pasa como con la serie Friday Night Lights, que DeLillo consigue recrear con tanto detalle la situación que es como si la vivieras junto con la misma gente que está viendo el partido. He conseguido encontrar el vídeo del momento en que Thomson batea y Russ Hodges grita lo de The Giants win the pennant cuatro veces y me lo imaginaba igual, es increíble Sobre todo el momento en que la multitud grita y quiere bajar al campo.
Enlace
Por cierto, ¿se ven caras conocidas, o me engaña google imágenes? xd
Si puedo, luego comento algo más.
Enlace
Por cierto, ¿se ven caras conocidas, o me engaña google imágenes? xd
Si puedo, luego comento algo más.
1
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
Así me he quedado No tenía ni idea de que era un hecho real... Pensaba que formaba parte de la ficción, pero ya veo que no La verdad es que sí, es tal cual lo describe DeLillo... Sin duda, yo que he leído algo más que el prólogo, afirmo que tiene una prosa absorvente, la verdad. Yo también lo he tenido que dejar un poco aparcado, pero en cuanto haya leído los que tengo que devolver antes a la biblioteca, voy a volver a cogerlo, y con muchas ganas, además
Gracias por el vídeo, aloneinkioto
Gracias por el vídeo, aloneinkioto
- aloneinkioto
- No tengo vida social
- Mensajes: 1302
- Registrado: 10 Ene 2009 20:57
Re: Submundo - Don DeLillo
Más cosas que me gustaron del prólogo (del que por cierto "investigando" he encontrado que se vende también como un relato individual llamado Pafko at the Wall: The Shot Heard Round the World) o que me llamaron la atención: la publicidad de los Chesterfield, como cuando Russ dijo: "so light up a Chesterfield and stay right here." Me recordó muchísimo a la serie Mad Men
He avanzado un poco más y ya he terminado el capítulo 4 de la primera parte (Long Tall Sally).
En este primer capítulo
Capítulo 3.
-----
Edito: siento los quotes en inglés, pero son cosas que tenía apuntadas y que me llamaron la atención y como no pude encontrar una edición barata en español, compré la de Picador en amazon. Por cierto, que me gusta mucho más la portada que trae ésta que la de Seix Barral, mirad que inquietante
He avanzado un poco más y ya he terminado el capítulo 4 de la primera parte (Long Tall Sally).
En este primer capítulo
Klara revela un dato con el que se comprende el título de esta primera parte. También me encanta la localización donde Klara está llevando a cabo su proyecto (que no consigo ver muy claro, la verdad, pese a todo lo que se enrolla en la entrevista no entiendo muy bien el propósito). Pero del primer capítulo me quedo con fragmentos de lo que piensa Nick Shay sobre algunas de las cosas que comentó Klara Sax cuando la entrevistaron: |
Capítulo 2. En lo primerísimo que pensé al leer que su madre estaba viviendo con ellos fue un relato de Carver: Cajas. Tal vez la semejanza no sea mucha, pero lo tengo muy reciente y de algún modo los relacioné. Me gusta que presente los hechos poco a poco y de manera inconexa. Que cuatro, cinco, seis párrafos más adelante vuelva a retomar lo que dijo antes y entonces todo empiece a tener una forma. Otra "conexión literaria",I lived responsibly in the real. I didn't accept this business of life as a fiction, or whatever Klara Sax had meant when she said that things had become unreal.
I believed we could know what was happening to us. We were not excluded from our own lives. That is not my head on someone else’s body in the photograph that’s introduced as evidence. I didn’t believe that nations play-act on a grand scale. I lived in the real.
el hijo de Nick me recuerda al hijo del protagonista de otra novela de DeLillo: Ruido de fondo. En realidad fue sólo una primera asociación (porque según fui avanzando el parecido no era tan grande), pero eso de que el hijo de Nick cuando era pequeño creyera que podía mirar a cualquier avión volando y hacerlo explotar, me resultó de algún modo familiar. Y los desechos. Desechos nucleares, desechos orgánicos, desechos industriales. |
Otra vez el partido. Me gusta la idea de que Nick haya comprado la pelota para recordar el fracaso, la mala suerte. Y es interesante que mientras todo el mundo quiso compartir aquel día, Nick prefería vivirlo solo: |
Eventos que la gente quiere compartir, y otros que prefiere observar:So Sims told her about Thomson and Branca and how people still said to each other, more than forty years later, Where were you when Thomson hit the homer? He told her how some of us had stopped the moment and kept itfaithfully shaped
Capítulo 4. Me ha parecido una especie de continuación del segundo capítulo, donde son presentados algunos hechos más de la vida de Nick.When JFK was shot, people went inside. We watched TV in dark rooms and talked on the phone with friends and relatives. We were all separate and alone. But when Thomson hit the homer, people rushed outside. People wanted to be together. Maybe it was the last time people spontaneously went out of their houses for something. Some wonder, some amazement. Like a footnote to the end of the war. I don't know.
-----
Edito: siento los quotes en inglés, pero son cosas que tenía apuntadas y que me llamaron la atención y como no pude encontrar una edición barata en español, compré la de Picador en amazon. Por cierto, que me gusta mucho más la portada que trae ésta que la de Seix Barral, mirad que inquietante
Última edición por aloneinkioto el 13 Nov 2010 21:04, editado 2 veces en total.
1
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
Bueno, ya nos has adelantado O por lo menos a mí Aunque espero ponerme con él otra vez muy pronto Por cierto, ¿por qué no pones spoiler en el comentario de cada capítulo? Así, si Sue aún no los ha leído y le da por leer los comentarios, no conoce algunos detalles que pueden ser de importancia en forma vas leyendo,
Bueno, es sólo una sugerencia
como lo de la pelota, por ejemplo |
- aloneinkioto
- No tengo vida social
- Mensajes: 1302
- Registrado: 10 Ene 2009 20:57
Re: Submundo - Don DeLillo
¡Hecho!Chubbchubb escribió:Bueno, ya nos has adelantado O por lo menos a mí Aunque espero ponerme con él otra vez muy pronto Por cierto, ¿por qué no pones spoiler en el comentario de cada capítulo? Así, si Sue aún no los ha leído y le da por leer los comentarios, no conoce algunos detalles que pueden ser de importancia en forma vas leyendo,Bueno, es sólo una sugerencia
como lo de la pelota, por ejemplo
1
- Chubbchubb
- Vivo aquí
- Mensajes: 15690
- Registrado: 19 Ago 2010 02:32
- Ubicación: Barcelona
Re: Submundo - Don DeLillo
Genial No te preocupes por las quotes, Sue también lo está leyendo en inglés, y yo me defiendo lo suficiente para haberlas entendido, en general... Tu portada es realmente inquietante...
No puedo poner foto de la mía, pero si en google pones "submón edicions 62", y le das a imágenes, son las dos primeras que salen. Tienen un tamaño minúsculo y se ven fatal, pero bueno, es una foto en tonos azules de una calle de NY con el Empire States de fondo, y luego como dos manos traslúcidas entrelazadas cogiendo una pelota de béisbol que se ve más nítidamente Desde luego, es un mc de lo más variado, dos lecturas en inglés, una en catalán; tres ediciones distintas y tres portadas distintas Suerte que el texto es el mismo (aunque supongo que lo estaréis disfrutando más porque leer el original siempre tiene su punto aunque yo no tengo queja de la traducción, por el momento )
No puedo poner foto de la mía, pero si en google pones "submón edicions 62", y le das a imágenes, son las dos primeras que salen. Tienen un tamaño minúsculo y se ven fatal, pero bueno, es una foto en tonos azules de una calle de NY con el Empire States de fondo, y luego como dos manos traslúcidas entrelazadas cogiendo una pelota de béisbol que se ve más nítidamente Desde luego, es un mc de lo más variado, dos lecturas en inglés, una en catalán; tres ediciones distintas y tres portadas distintas Suerte que el texto es el mismo (aunque supongo que lo estaréis disfrutando más porque leer el original siempre tiene su punto aunque yo no tengo queja de la traducción, por el momento )