Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Moderador: LizzyDarcy
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Maravilloso libro y estupendo Blasco Ibáñez. No defrauda
1
- Fernando Vidal
- No tengo vida social
- Mensajes: 2340
- Registrado: 30 Jul 2011 03:36
- Ubicación: Gante, Bélgica
- Contactar:
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Este libro lo he querido leer desde hace algunos años atrás pero otros libros me distrajeron y nunca hice nada por conseguirlo. Creo que ya ha llegado el momento.
1
- Alf de Melmac
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 527
- Registrado: 22 Ago 2015 10:36
- Ubicación: Valencia
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Una novela de las novelas del ciclo valenciano de Vicente Blasco Ibáñez. A priori pensaba que era la que menos me iba a gustar, ya que su tema central es el amor. Pensaba que era una novela romántica, que la verdad no me atraen mucho, pero en realidad, como trasfondo importante a la relación que surge entre los dos protagonistas, están las relaciones sociales en un pueblo de principios del siglo XX, el caciquismo y la corrupción política son también temas principales en este libro.
1
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Como he leído el primer capítulo para el club de lectura, lo comento ya aquí hoy que tengo un poco de tiempo, y después ya lo copiaré en el hilo del miniclub.
El primer capítulo es magistral, funciona como prólogo de lo que será la acción de la novela, al describirnos el lugar, Alzira, los personajes principales, doña Bernarda, la madre, Rafael, el hijo y diputado, y la extrajera de la que se enamora, la "perdida". Y de paso para contarnos los entresijos políticos y sociales de la época en una ciudad como Alzira.
En primer lugar, se habla de Alzira como una isla, ahí podéis ver en el mapa cómo era Alzira originalmente, una isla fluvial en el río, los árabes la llamaban al-Jazira Xuqr ‘la isla del Xúquer’, de donde deriva la Algezira medieval y la actual Alzira. Obviamente había puentes, uno a cada extremo de la isla, expandiéndose al otro lado del río en la zona más ancha, a través del puente donde están los casilicios que describe Blasco, con los Santos Patronos Bernardo, María y Gracia.
Este es el puente de San Bernardo, que tenía los casilicios con los santos a los lados, tal y como describe la novela
En la actualidad es completamente diferente. El brazo del río fue desecado y rellenado de piedra, de hecho lo hizo el abuelo de mi mejor amigo de la infancia, que era el "pedrer". Ahora está la Avenida de los Santos Patronos.
El primer capítulo es magistral, funciona como prólogo de lo que será la acción de la novela, al describirnos el lugar, Alzira, los personajes principales, doña Bernarda, la madre, Rafael, el hijo y diputado, y la extrajera de la que se enamora, la "perdida". Y de paso para contarnos los entresijos políticos y sociales de la época en una ciudad como Alzira.
En primer lugar, se habla de Alzira como una isla, ahí podéis ver en el mapa cómo era Alzira originalmente, una isla fluvial en el río, los árabes la llamaban al-Jazira Xuqr ‘la isla del Xúquer’, de donde deriva la Algezira medieval y la actual Alzira. Obviamente había puentes, uno a cada extremo de la isla, expandiéndose al otro lado del río en la zona más ancha, a través del puente donde están los casilicios que describe Blasco, con los Santos Patronos Bernardo, María y Gracia.
Este es el puente de San Bernardo, que tenía los casilicios con los santos a los lados, tal y como describe la novela
En la actualidad es completamente diferente. El brazo del río fue desecado y rellenado de piedra, de hecho lo hizo el abuelo de mi mejor amigo de la infancia, que era el "pedrer". Ahora está la Avenida de los Santos Patronos.
Última edición por Arden el 30 Ene 2023 21:16, editado 1 vez en total.
En agosto nos vemos de Gabriel García Márquez.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Se habla también en la novela del casino, incluso hace referencia a las peleas de gallos. Está justo al otro lado del puente, se cruza a la Plaza Mayor, y da a una calle, a distinto nivel a la que se accede a través de tres escalones, y donde está el Círculo Alzireño, conocido popularmente como La gallera, donde se reunía la flor y la nata de la burguesía local.
Con su famoso salón árabe.
Aquí es adonde se dirige Rafael después de salir de la casa familiar.
Ve a lo lejos la colina de San Salvador, en realidad la llamamos "muntanyeta de San Salvador".
También se habla del Huerto azul, o Casa blava, que ahora es un hotel restaurante:
En Alzira y Carcaixent, y en general en toda la comarca de la Ribera Alta, es muy común la parcelación de naranjos en huertos, con la casa principal, con calle con palmeras y naranjos en toda la finca, de hecho yo tengo uno de esa época, en mi caso es de color rojo
Hort del Castell de Carcaixent. El mío no es tan señorial
Con su famoso salón árabe.
Aquí es adonde se dirige Rafael después de salir de la casa familiar.
Ve a lo lejos la colina de San Salvador, en realidad la llamamos "muntanyeta de San Salvador".
También se habla del Huerto azul, o Casa blava, que ahora es un hotel restaurante:
En Alzira y Carcaixent, y en general en toda la comarca de la Ribera Alta, es muy común la parcelación de naranjos en huertos, con la casa principal, con calle con palmeras y naranjos en toda la finca, de hecho yo tengo uno de esa época, en mi caso es de color rojo
Hort del Castell de Carcaixent. El mío no es tan señorial
Última edición por Arden el 30 Ene 2023 21:33, editado 2 veces en total.
En agosto nos vemos de Gabriel García Márquez.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Gracias, @Arden!
Quizás en un futuro la lea.
Quizás en un futuro la lea.
Non sopporto piú le persone che mi annoiano anche pochissimo e mi fanno perdere anche solo un secondo di vita. Goffredo Parise
Rec. 2024
Rec. 2024
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
También se describe el barrio de la Vila, que es en el que vive el protagonista y su familia:
Probablemente, la casa podría ser esta:
Muy importante es el tema de la política. Blasco Ibáñez aprovecha para realizar una crítica a la política de la época, sobre todo al partido conservador. No hay más que ver al diputado Rafael que está en sus ensoñaciones, despertando con los aplausos, y pregunta al de al lado cuándo hay que votar, o su, al parecer, única intervención, para preguntar al Ministro por el expediente del plan de defensa del Júcar para Alzira, que estaba en su niñez porque solo tenía sesenta años de recorrido...
También nos habla de la situación de la familia, muy poderosa y de gran prestigio, pero totalmente arruinada, poniendo todas las esperanzas en la carrera política de Rafael, con las fincas hipotecadas...
Y el tema también es el amor. Ese amor "fou" que veremos adónde lleva a Rafael.
Probablemente, la casa podría ser esta:
Muy importante es el tema de la política. Blasco Ibáñez aprovecha para realizar una crítica a la política de la época, sobre todo al partido conservador. No hay más que ver al diputado Rafael que está en sus ensoñaciones, despertando con los aplausos, y pregunta al de al lado cuándo hay que votar, o su, al parecer, única intervención, para preguntar al Ministro por el expediente del plan de defensa del Júcar para Alzira, que estaba en su niñez porque solo tenía sesenta años de recorrido...
También nos habla de la situación de la familia, muy poderosa y de gran prestigio, pero totalmente arruinada, poniendo todas las esperanzas en la carrera política de Rafael, con las fincas hipotecadas...
Y el tema también es el amor. Ese amor "fou" que veremos adónde lleva a Rafael.
En agosto nos vemos de Gabriel García Márquez.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
- Despinetta
- No puedo vivir sin este foro
- Mensajes: 718
- Registrado: 22 Jul 2022 18:36
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Y la ópera.
Preciosas fotos, no menos que los comentarios.
Gracias. ☺
Preciosas fotos, no menos que los comentarios.
Gracias. ☺
In uomini, in soldati... Sperare fedeltà?
Leyendo:
La Odisea.
Dune.
Leyendo:
La Odisea.
Dune.
- Cuentolosiento
- Me estoy empezando a viciar
- Mensajes: 411
- Registrado: 03 Ene 2023 11:32
- Ubicación: En cuclillas detrás de la mesa del fondo.
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Toc, toc. ¿Se puede?
«Nonadao mas dejao» @Arden, y tiempo que me has ahorrado. Tengo por costumbre, y aún más en las «costumbristas», empaparme un poco de información sobre la historia como escenario de lo que voy a leer. Moltes gràcies per la informació.
«Nonadao mas dejao» @Arden, y tiempo que me has ahorrado. Tengo por costumbre, y aún más en las «costumbristas», empaparme un poco de información sobre la historia como escenario de lo que voy a leer. Moltes gràcies per la informació.
¿Quién demonios se ha llevado mi gato? Erwin Schrödinger.
- Cuentolosiento
- Me estoy empezando a viciar
- Mensajes: 411
- Registrado: 03 Ene 2023 11:32
- Ubicación: En cuclillas detrás de la mesa del fondo.
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Bueno, como aportación adicional y en especial para @Gretogarbo , —al no haber elegido a Rosalía y se le pase la «tristura»— aquí os dejo el enlace a la adaptación de Entre naranjos que realizó el director Monta Bell en 1926 con una Greta Garbo jovencísima. Eso sí, no habla mucho, y lo mejor sería verla después de leer la obra, que esperando estoy a acabar de leerla y visualizar tan curioso film.
Me gusta documentarme, pero en este caso esperaré a leer el libro.
La película se tituló Torrent, parece ser que Between orange trees, podría tener otro significado, ya que en los años 20, salvo algunos paisanos de California, (en Florida estaban empezando los plantíos), pocos habían visto una naranja y menos un naranjal, supongo.
Título original: Torrent
Año: 1926
Duración: 87 min.
País: Estados Unidos
Dirección: Monta Bell
Reparto: Ricardo Cortez, Greta Garbo, Gertrude Olmstead, Edward Connelly, ...
Compañías
Cosmopolitan Production, Metro-Goldwyn-Mayer (MGM)
Género: Drama. Romance | Drama romántico. Cine mudo
Grupos: Adaptaciones Vicente Blasco Ibañez
Sinopsis:
ENLACE: https://en.wikisource.org/wiki/Torrent_(film)
Me gusta documentarme, pero en este caso esperaré a leer el libro.
La película se tituló Torrent, parece ser que Between orange trees, podría tener otro significado, ya que en los años 20, salvo algunos paisanos de California, (en Florida estaban empezando los plantíos), pocos habían visto una naranja y menos un naranjal, supongo.
Título original: Torrent
Año: 1926
Duración: 87 min.
País: Estados Unidos
Dirección: Monta Bell
Reparto: Ricardo Cortez, Greta Garbo, Gertrude Olmstead, Edward Connelly, ...
Compañías
Cosmopolitan Production, Metro-Goldwyn-Mayer (MGM)
Género: Drama. Romance | Drama romántico. Cine mudo
Grupos: Adaptaciones Vicente Blasco Ibañez
Sinopsis:
Cine mudo. Adaptación de la novela "Entre naranjos" de Vicente Blasco Ibáñez. Tras la muerte de su padre, un político corrompido, Rafael Brull, hijo único de la familia más poderosa de Alcira (Valencia), decide hacerse cargo del negocio familiar (la plantación y distribución de naranjas) y dedicarse a la política. A diferencia de su padre, Rafael es un hombre culto y honrado, pero en poco tiempo alcanza el éxito tanto en los negocios como en la política. Sin embargo, lo único que lo hace feliz es estar con Leonora, una enigmática cantante de ópera que, tras varios años de estancia en Italia, regresa a Alcira para curarse de las heridas del pasado. Primer papel de Greta Garbo en Hollywood. (FILMAFFINITY)
Me la vean después de leer el libro, ¡queda dicho!
ENLACE: https://en.wikisource.org/wiki/Torrent_(film)
¿Quién demonios se ha llevado mi gato? Erwin Schrödinger.
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12844
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Gracias @Cuentolosiento . No imaginaba tal cosa, ni por allí pasó
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
En el capítulo segundo, Blasco Ibáñez narra la historia de la familia Brull desde que el abuelo, un chupatintas del tres al cuarto, que a base de trapicheos, usura, y su mal hacer con los pobres hortelanos sin educación, consigue un patrimonio importante, el cual pasará al hijo, que después de sus devaneos, acabará siendo el cacique político y dueño de la comarca, con sus métodos brutales para acabar con cualquier oposición, aumentando el patrimonio familiar con el matrimonio con Bernarda, nombre típico de Alzira, ya que el patrón es San Bernardo, de hecho mi abuela se llamaba Bernarda igual que mi tío y mi primo se llaman Bernardo, que tienen a Rafael, el cual se convertirá en el príncipe esperado que llevará a la gloria a la familia, llegando más lejos que ninguno de ellos al tener unos estudios y una educación que le permiten dar el salto a Madrid.
Es una historia bien sabida que se repite a través de milenios, el abuelo que hace fortuna, el hijo que aún conserva una parte importante y mantiene el prestigio, y el nieto que no tiene los escrúpulos y el temple de sus ascendientes y acaba en la decadencia de la cultura y la educación, desagradándole todos los asuntos comerciales. Así, no le gustan las chicas que del pueblo que saben el precio de la naranja y se preocupan por ese tipo de asuntos, soñando él con otro tipo de mujer.
Me resulta curioso el uso de palabras como "quefe" por jefe. Efectivamente, no sé si tenéis notas que expliquen la cuestión. En valenciano no existe el fonema /j/, por lo que el más cercano es el fonema /k/, así en valenciano el río es el Xúquer, en castellano Júcar, pero mi abuela siempre decía /kúkar/, o /korke/ por "Jorge".
A don Vicente no le debían de gustar mucho los curas porque cada dos por tres destaca la hipocresía y lo mucho que les gusta estar arrimados y a bien con el poder, a pesar de saber lo qué ocurre, las andanzas sexuales de don Ramón o los ataques selectivos a los opositores. También critica el caciquismo local, la imagen de los concejales yendo y viniendo del Ayuntamiento a la casa familiar de don Ramón para saber qué contestar cada vez, es risible por completo.
En el capítulo 3 seguimos el paseo por Alzira.
Rememora la antigua Alzira mora, con sus famosos jardines, famosos en todo el mundo árabe gracias a la poesía del poeta andalusí de la época almorávide, nativo de Alzira, Ibn Jafaya, conocido como el poeta de los jardines. Se estudia en todas las antologías de poesía árabe en el mundo, y aquí es totalmente ignorado.
"¡Cuánto me divertí en Alzira
cuando gozaba de una tierna
juventud afortunada!
Intercambiaba saludos de flores y copas
con mis jóvenes contertulios!
bellos jóvenes que lucían por el resplandor de luz
rostros en el negro marco de sus cabellos,
en un lugar donde las nubes bailan siempre
al ritmo de la suave brisa
mientras las olas del río se llenan de júbilo."
"El jardín era un rostro de una blancura
resplandeciente,
la umbría, una cabellera negra,
y el agua del arroyo una boca de hermosos dientes.
Fue allí donde la paloma nos regocijó una tarde
al dejarnos oír su dulce arrullo."
Y aquí lo tenéis.
Es una historia bien sabida que se repite a través de milenios, el abuelo que hace fortuna, el hijo que aún conserva una parte importante y mantiene el prestigio, y el nieto que no tiene los escrúpulos y el temple de sus ascendientes y acaba en la decadencia de la cultura y la educación, desagradándole todos los asuntos comerciales. Así, no le gustan las chicas que del pueblo que saben el precio de la naranja y se preocupan por ese tipo de asuntos, soñando él con otro tipo de mujer.
Me resulta curioso el uso de palabras como "quefe" por jefe. Efectivamente, no sé si tenéis notas que expliquen la cuestión. En valenciano no existe el fonema /j/, por lo que el más cercano es el fonema /k/, así en valenciano el río es el Xúquer, en castellano Júcar, pero mi abuela siempre decía /kúkar/, o /korke/ por "Jorge".
A don Vicente no le debían de gustar mucho los curas porque cada dos por tres destaca la hipocresía y lo mucho que les gusta estar arrimados y a bien con el poder, a pesar de saber lo qué ocurre, las andanzas sexuales de don Ramón o los ataques selectivos a los opositores. También critica el caciquismo local, la imagen de los concejales yendo y viniendo del Ayuntamiento a la casa familiar de don Ramón para saber qué contestar cada vez, es risible por completo.
En el capítulo 3 seguimos el paseo por Alzira.
Rememora la antigua Alzira mora, con sus famosos jardines, famosos en todo el mundo árabe gracias a la poesía del poeta andalusí de la época almorávide, nativo de Alzira, Ibn Jafaya, conocido como el poeta de los jardines. Se estudia en todas las antologías de poesía árabe en el mundo, y aquí es totalmente ignorado.
"¡Cuánto me divertí en Alzira
cuando gozaba de una tierna
juventud afortunada!
Intercambiaba saludos de flores y copas
con mis jóvenes contertulios!
bellos jóvenes que lucían por el resplandor de luz
rostros en el negro marco de sus cabellos,
en un lugar donde las nubes bailan siempre
al ritmo de la suave brisa
mientras las olas del río se llenan de júbilo."
"El jardín era un rostro de una blancura
resplandeciente,
la umbría, una cabellera negra,
y el agua del arroyo una boca de hermosos dientes.
Fue allí donde la paloma nos regocijó una tarde
al dejarnos oír su dulce arrullo."
Y aquí lo tenéis.
En agosto nos vemos de Gabriel García Márquez.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
El primer encuentro de Rafael con su enamorada tiene lugar en la Muntanyeta de Sant Salvador. Ya puse una imagen. Pero en este capítulo se describe además la subida y la vista del valle todo cubierto de naranjos.
Esta era la ermita en la época de la novela.
Esta es la imagen actual de la ermita de Nuestra Señora del Lluch, patrona de Alzira y de Palma de Mallorca.
La cubierta del campanario es de metal porque las vibraciones de los helicópteros que aterrizaban en la gran explanada durante la gran riada de 1982 provocaron graves daños en la antigua cubierta.
Esta es la subida a la muntanyeta:
Vista actual, con la ciudad que se ha expandido y ocupado la mayor parte de los huertos, aunque aún quedan muchísimos.
Blasco Ibáñez también alude a las ruinas del Monasterio de la Murta, ahora parque natural con rutas de senderismo espectaculares, de la orden de los Jerónimos, de los siglos XIV-XV.
Y también se refiere a la vista que se extiende hasta el mar, hasta los arrozales de Sueca y Cullera. Esta es la vista con la montaña y el Castillo de Cullera al fondo.
También hace referencia a que era la villa favorita del Rey Jaime I, de hecho falleció allí, en este punto concretamente donde se construyó esta cruz cubierta gótica.
Y esta es la conocida como Casa real, lo que queda, se supone que era la de Jaime I:
Espero que os haya gustado el paseo por los escenarios descritos en la novela.
Esta era la ermita en la época de la novela.
Esta es la imagen actual de la ermita de Nuestra Señora del Lluch, patrona de Alzira y de Palma de Mallorca.
La cubierta del campanario es de metal porque las vibraciones de los helicópteros que aterrizaban en la gran explanada durante la gran riada de 1982 provocaron graves daños en la antigua cubierta.
Esta es la subida a la muntanyeta:
Vista actual, con la ciudad que se ha expandido y ocupado la mayor parte de los huertos, aunque aún quedan muchísimos.
Blasco Ibáñez también alude a las ruinas del Monasterio de la Murta, ahora parque natural con rutas de senderismo espectaculares, de la orden de los Jerónimos, de los siglos XIV-XV.
Y también se refiere a la vista que se extiende hasta el mar, hasta los arrozales de Sueca y Cullera. Esta es la vista con la montaña y el Castillo de Cullera al fondo.
También hace referencia a que era la villa favorita del Rey Jaime I, de hecho falleció allí, en este punto concretamente donde se construyó esta cruz cubierta gótica.
Y esta es la conocida como Casa real, lo que queda, se supone que era la de Jaime I:
Espero que os haya gustado el paseo por los escenarios descritos en la novela.
En agosto nos vemos de Gabriel García Márquez.
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Re: Entre naranjos - Vicente Blasco Ibáñez
Estoy encantada, Arden. No conozco nada de la zona. Tengo que ir
La felicidad es un sillita al sol