Página 1 de 2

Los señores Golovliov - Mijaíl Saltikov (Schedrin)

Publicado: 06 Mar 2010 16:47
por Babel
LOS SEÑORES GOLOVLIOV
Mijail Saltikov-Schedrin

Imagen

Título original: Господа Головлёвы (1880)
Editorial Destino, 1972.
Traducción: José Laín Entralgo
Colección Ancora y Delfin
19x12,5 cm.
318 pp

"Los señores Golovlev" es la obra maestra de Schedrín y una de las novelas más importantes de la literatura rusa. Su importancia reside en la vigorosa creación de los personajes, en la acre visión de su autor, en el valor documental que encierra. La sola mención de dichas cualidades esenciales permite comprender al lector no informado que se trata de una novela del siglo XIX. "Los señores Golovlev" integra un ciclo novelístico -"Los señores de Tachkent"- donde se satiriza la sociedad rusa de su tiempo. Ese ciclo fue escrito entre 1867 y 1881. La crítica contemporánea está de acuerdo en proclamar a "Los señores Golovlev" como la mejor del conjunto.
En "Los señores Golovlev" se analiza el ocaso de una familia -tema favorito del naturalismo del siglo XIX- que van a replantear con entusiasmo algunos autores de este siglo (p. ej. Thoman Mann con "Buddenbrooks", Roger Matin du Gard con "Les Thibault" y William Faulkner con "The sound and the fury"). Schedrín toma la acción en momentos que, próxima la muerte del padre, la sucesión de Golovlevo va a caer en manos de los hijos.

Fuente: http://www.archivodeprensa.edu.uy/r_mon ... a_267b.htm

Re: Los señores Golovliov - Mijaíl Saltikov (Schedrin)

Publicado: 06 Mar 2010 16:50
por Babel
Leyendo Curso de literatura rusa de Vladimir Nabokov, me he encontrado una referencia a este autor con pseudónimo Schedrin.

Ahora no me resisto a leer esta saga de los Golovliov. :babear: :lol:

Re: Los señores Golovliov - Mijaíl Saltikov-Schedrin

Publicado: 06 Mar 2010 17:04
por Bohemio
Ves como al final se te van a colar los rusos quieras o no :mrgreen:

Re: Los señores Golovliov - Mijaíl Saltikov (Schedrin)

Publicado: 06 Mar 2010 17:12
por Babel
Ya te digo. :mrgreen:

Ahora me hace falta encontrarlo, que no parece tan fácil.
El lunes mismo salgo a la caza y captura. :mrgreen: :lol:

Re: Los señores Golovliov - Mijaíl Saltikov (Schedrin)

Publicado: 06 Mar 2010 21:00
por bookhere
Tengo que localizarlo y echarle un vistazo.

También he visto otro recién publicado que se llama Petersburgo (cuyo autor no recuerdo) y que viene con un comentario de Babokov que dice que está entre los tres mejores libros de literatura rusa del siglo XX. Toda una recomendación.

Gracias por descubrirme este autor.

Me encantan los libros de sagas, de ascenso social, de matrimonios entre más ricos y más pobres, de gente que triunfa y que fracasa, y todo eso bien mezclado con varias tramas para seguir y muchos personajes para conocerlos todos. Ese tipo de novelas es de las que más me gustan; por eso me gusta mucho el XIX.

Re: Los señores Golovliov - Mijaíl Saltikov (Schedrin)

Publicado: 06 Mar 2010 23:03
por Babel
bookhere escribió:También he visto otro recién publicado que se llama Petersburgo (cuyo autor no recuerdo) y que viene con un comentario de Babokov que dice que está entre los tres mejores libros de literatura rusa del siglo XX. Toda una recomendación.
¿Es el de Andrei Biely? :?: Mira que lo he visto veces, no sabía que era tan bueno. Me lo apunto. :lista:
Me encantan los libros de sagas, de ascenso social, de matrimonios entre más ricos y más pobres, de gente que triunfa y que fracasa, y todo eso bien mezclado con varias tramas para seguir y muchos personajes para conocerlos todos. Ese tipo de novelas es de las que más me gustan; por eso me gusta mucho el XIX.
¡Y a mí! :babear:
Y que tenga muchas páginas... un tochazo. :lol:

La familia Golovliov - Mijaíl Shchedrín

Publicado: 02 Ene 2012 18:46
por sergio,
La familia Golovliov
Mijaíl Shchedrín
BOCETO_Portada_Schedr_n.jpg
Nevsky Prospects
Traducción de María García Barris
Disponible 7 de mayo

La más oscura novela satírica del siglo diecinueve.

Re: La familia Golovliov - Mijaíl Shchedrín

Publicado: 02 Ene 2012 20:00
por Yppe
Anda que la descripción de la novela :meparto: el que la ha hecho se ha quedado a gusto :lol:

Hace tiempo leí algo sobre esa novela, alguna referencia en alguna otra o algo, aun sabiendo tan poco de ella, me interesa :cunao: la palabra familia en el título, siglo XIX, Rusia...

Re: La familia Golovliov - Mijaíl Shchedrín

Publicado: 02 Ene 2012 20:18
por lucia
La descripción es el adelanto de la sinopsis, pero el coma está vago y no ha buscado ni sinopsis mas largas ni títulos originales :grinno:

Re: La familia Golovliov - Mijaíl Shchedrín

Publicado: 02 Ene 2012 21:11
por sergio,
lucia escribió:La descripción es el adelanto de la sinopsis, pero el coma está vago y no ha buscado ni sinopsis mas largas ni títulos originales :grinno:

¡Ayyyyyyy! ¡es verdad! Los títulos originales sí los miré, pero no me acordé de añadirlos, lo que es peor :cunao: Ahora mismo los añado en los hilos.
¿O te los paso a ti directamente?

Re: La familia Golovliov - Mijaíl Shchedrín

Publicado: 03 Ene 2012 17:20
por Hypathia
Y sería conveniente poner el título original en el primer post, coma. :lol:

Hummm, qué joya, ¿no? :boese040: :boese040:

Re: La familia Golovliov - Mijaíl Shchedrín

Publicado: 03 Ene 2012 17:23
por sergio88
Ostras, una sinopsis tan larga como las de Anagrama. :cunao:

Re: La familia Golovliov - Mijaíl Shchedrín

Publicado: 03 Ene 2012 20:05
por lucia
sergio, escribió:
lucia escribió:La descripción es el adelanto de la sinopsis, pero el coma está vago y no ha buscado ni sinopsis mas largas ni títulos originales :grinno:

¡Ayyyyyyy! ¡es verdad! Los títulos originales sí los miré, pero no me acordé de añadirlos, lo que es peor :cunao: Ahora mismo los añado en los hilos.
¿O te los paso a ti directamente?
Mejor en el tema ;)

Re: La familia Golovliov - Mijaíl Shchedrín

Publicado: 04 Ene 2012 18:14
por Babel
Esta novela ya tenía hilo :lista: :D : http://www.abretelibro.com/foro/viewtop ... 19&t=41866

Y de satírica tiene poco, a mi entender. :roll:

Re: Los señores Golovliov - Mijaíl Saltikov (Schedrin)

Publicado: 05 Ene 2012 19:37
por Hypathia
¡Gracias, Babel! :60: