¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Noticias, curiosidades y recursos sobre la literatura y el mundo que gira a su alrededor.

Moderador: Ashling

Avatar de Usuario
lunallena
No tengo vida social
Mensajes: 1374
Registrado: 23 Ene 2020 23:22

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por lunallena »

1. f. Tira o pieza de lienzo o paño, cortada en forma triangular, que se añade o entreteje a las ropas o vestidos para darles vuelo o el ancho que necesitan.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Puntuación parcial: Magali 0,30, ilargi 0,10
No: L, R, T, V
¡Vocales!

En todas las casas había una máquina de coser y siempre se veían figurines por en medio, que alguien estaba consultando no distraídamente, sino con un interés concienzudo, investigando los intríngulis de aquellos frunces, n_ sgas , bieses, volantes, pinzas y nidos de abeja que se veían en el dibujo. «Sí, claro, ahí pintado parece todo muy bonito, pero esta tela es demasiado gruesa, no sé cómo quedará.» «Desde luego no es traje para doña Petra, doña Petra te lo escabecharía.»

El cuarto de atrás de Carmen Martín Gaite
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12176
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por Gretogarbo »

E
Recuento 2024
Ayer: El inventor. Miguel Bonnefoy
El Puerto Prohibido. T. Radice, S. Turconi
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
El tesoro del Cisne Negro. P. Roca, G. Corral
Avatar de Usuario
lunallena
No tengo vida social
Mensajes: 1374
Registrado: 23 Ene 2020 23:22

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por lunallena »

nesga
Del ár. hisp. *násqa, y este del ár. clás. nasqah 'composición'.

1. f. Tira o pieza de lienzo o paño, cortada en forma triangular, que se añade o entreteje a las ropas o vestidos para darles vuelo o el ancho que necesitan.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Puntuación final: Magali 0,30, ilargi 0,10, Gretogarbo 1
No: L, R, T, V
¡Vocales!

En todas las casas había una máquina de coser y siempre se veían figurines por en medio, que alguien estaba consultando no distraídamente, sino con un interés concienzudo, investigando los intríngulis de aquellos frunces, nesgas , bieses, volantes, pinzas y nidos de abeja que se veían en el dibujo. «Sí, claro, ahí pintado parece todo muy bonito, pero esta tela es demasiado gruesa, no sé cómo quedará.» «Desde luego no es traje para doña Petra, doña Petra te lo escabecharía.»

El cuarto de atrás de Carmen Martín Gaite

Gretogarbo: 597'7
Silas Marner: 232'7
Tessia: 230'9
caramela: 185'2
lunallena: 151'2
jose2v: 143'7
magali: 63
entropia: 40'1
ilargi: 24'7
Nico25: 11'1
J. F. des Esseintes: 6'8
lucia: 5'8
hierbamora: 4
Pulp: 4
salvatraca: 3
AresMart: 2
Menenia: 1'3
pikoo 1'2
DarkLady Juliet: 1
RedSedna: 1
Fernweh: 0,2
Lifen: 0'1
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12176
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por Gretogarbo »

1. f. Voluntad antojadiza o deseo vano.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

La idea del que el día siguiente por la tarde, él, el afortunado, vería sin duda a Alberto y Micòl, y hablaría tal vez de mí con ellos, bastaba para hacerme renunciar a cualquier _ _ _ _ _ _ _ _ de rebelión, para mantenerme encerrado dentro de mi concha
El jardín de los Finzi-Contini, de Giorgio Bassani (traducción de Carlos Manzano)
Recuento 2024
Ayer: El inventor. Miguel Bonnefoy
El Puerto Prohibido. T. Radice, S. Turconi
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
El tesoro del Cisne Negro. P. Roca, G. Corral
Avatar de Usuario
lunallena
No tengo vida social
Mensajes: 1374
Registrado: 23 Ene 2020 23:22

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por lunallena »

T
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12176
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por Gretogarbo »

1. f. Voluntad antojadiza o deseo vano.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

La idea del que el día siguiente por la tarde, él, el afortunado, vería sin duda a Alberto y Micòl, y hablaría tal vez de mí con ellos, bastaba para hacerme renunciar a cualquier _ _ _ _ _ _ _ _ de rebelión, para mantenerme encerrado dentro de mi concha
El jardín de los Finzi-Contini, de Giorgio Bassani (traducción de Carlos Manzano)

No: T.
Recuento 2024
Ayer: El inventor. Miguel Bonnefoy
El Puerto Prohibido. T. Radice, S. Turconi
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
El tesoro del Cisne Negro. P. Roca, G. Corral
Avatar de Usuario
lunallena
No tengo vida social
Mensajes: 1374
Registrado: 23 Ene 2020 23:22

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por lunallena »

N
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12176
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por Gretogarbo »

1. f. Voluntad antojadiza o deseo vano.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

La idea del que el día siguiente por la tarde, él, el afortunado, vería sin duda a Alberto y Micòl, y hablaría tal vez de mí con ellos, bastaba para hacerme renunciar a cualquier _ _ _ _ _ _ _ _ de rebelión, para mantenerme encerrado dentro de mi concha
El jardín de los Finzi-Contini, de Giorgio Bassani (traducción de Carlos Manzano)

No: N, T.
Recuento 2024
Ayer: El inventor. Miguel Bonnefoy
El Puerto Prohibido. T. Radice, S. Turconi
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
El tesoro del Cisne Negro. P. Roca, G. Corral
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12176
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por Gretogarbo »

1. f. Voluntad antojadiza o deseo vano.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

La idea del que el día siguiente por la tarde, él, el afortunado, vería sin duda a Alberto y Micòl, y hablaría tal vez de mí con ellos, bastaba para hacerme renunciar a cualquier V _ _ _ _ _ _ _ de rebelión, para mantenerme encerrado dentro de mi concha
El jardín de los Finzi-Contini, de Giorgio Bassani (traducción de Carlos Manzano)

No: N, T.

Puntuación parcial: magali 0'1.
Recuento 2024
Ayer: El inventor. Miguel Bonnefoy
El Puerto Prohibido. T. Radice, S. Turconi
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
El tesoro del Cisne Negro. P. Roca, G. Corral
Avatar de Usuario
lunallena
No tengo vida social
Mensajes: 1374
Registrado: 23 Ene 2020 23:22

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por lunallena »

D
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12176
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por Gretogarbo »

1. f. Voluntad antojadiza o deseo vano.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

La idea del que el día siguiente por la tarde, él, el afortunado, vería sin duda a Alberto y Micòl, y hablaría tal vez de mí con ellos, bastaba para hacerme renunciar a cualquier V _ _ _ _ D _ D de rebelión, para mantenerme encerrado dentro de mi concha
El jardín de los Finzi-Contini, de Giorgio Bassani (traducción de Carlos Manzano)

No: N, T.

Puntuación parcial: magali 0'1, lunallena 0'1.
Recuento 2024
Ayer: El inventor. Miguel Bonnefoy
El Puerto Prohibido. T. Radice, S. Turconi
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
El tesoro del Cisne Negro. P. Roca, G. Corral
Avatar de Usuario
lunallena
No tengo vida social
Mensajes: 1374
Registrado: 23 Ene 2020 23:22

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por lunallena »

Veleidad
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12176
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por Gretogarbo »

Correcto, @lunallena.

Del fr. velléité.
1. f. Voluntad antojadiza o deseo vano.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

La idea del que el día siguiente por la tarde, él, el afortunado, vería sin duda a Alberto y Micòl, y hablaría tal vez de mí con ellos, bastaba para hacerme renunciar a cualquier veleidad de rebelión, para mantenerme encerrado dentro de mi concha
El jardín de los Finzi-Contini, de Giorgio Bassani (traducción de Carlos Manzano)

Puntuación final: magali 0'1, lunallena 1.

Gretogarbo: 597'7
Silas Marner: 232'7
Tessia: 230'9
caramela: 185'2
lunallena: 152'2
jose2v: 143'7
magali: 63'1
entropia: 40'1
ilargi: 24'7
Nico25: 11'1
J. F. des Esseintes: 6'8
lucia: 5'8
hierbamora: 4
Pulp: 4
salvatraca: 3
AresMart: 2
Menenia: 1'3
pikoo 1'2
DarkLady Juliet: 1
RedSedna: 1
Fernweh: 0,2
Lifen: 0'1
Recuento 2024
Ayer: El inventor. Miguel Bonnefoy
El Puerto Prohibido. T. Radice, S. Turconi
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
El tesoro del Cisne Negro. P. Roca, G. Corral
Avatar de Usuario
lunallena
No tengo vida social
Mensajes: 1374
Registrado: 23 Ene 2020 23:22

Re: ¿Jugamos con el diccionario? (IV)

Mensaje por lunallena »

1. adj. Flojo, caído, dejado.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados


Puntuación parcial:
No:


A ti te digo, ¡oh sol, con cuya ayuda el hombre engendra al hombre!, a ti te digo que me favorezcas y alumbres la escuridad de mi ingenio, para que pueda discurrir por sus puntos en la narración del gobierno del gran Sancho Panza, que sin ti yo me siento tibio, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y confuso.
Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes
Cerrado