Antonio Muñoz Molina - "Volver a dónde"Junio, 2020. Ahora es cuando no tengo ganas de salir a la calle. El estado de alarma que acaba de ser abolido continúa vigente en mi espíritu. El mundo de después, sobre el que tanto se especulaba, ha resultado ser muy parecido al de antes, salvo por el incordio añadido de las mascarillas. A media mañana, en el calor seco y candente de Madrid-<<un horno de ladrillo babilonio>>, decía Herman Melville de Nueva York-el tráfico es el mismo de otros veranos, quizás con un grado mayor de encono, porque la temperatura sube cada año, y porque los conductores de coches y de motos parecen ansiosos por compensar el tiempo perdido, la gasolina no gastada, los cláxones no apretados con gustosa violencia durante meses de silencia.
El primer párrafo de...
Moderador: Ashling
Re: ¡¡Encuesta!! El primer párrafo de una novela
vaya... se ha borrado mi firma a ver si se me ocurre algo original...
viewtopic.php?f=33&t=91536
viewtopic.php?f=33&t=91536
Re: ¡¡Encuesta!! El primer párrafo de una novela
Yo, por molestar, una vez que he votado, me gusta más: El primer párrafo...
Re: ¡¡Encuesta!! El primer párrafo de una novela
¿Sólo 10 votos? Anda ya, ¿dónde se ha metido todo el mundo? Venga a votar...
@asangrefria
@asangrefria
(es que te acabo de ver por aquí) |
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12234
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: ¡¡Encuesta!! El primer párrafo de una novela
Más del doble de los que solemos participar en el hilo.
Recuento 2024
Ayer: Cañas al viento. Grazia Deledda
Grito nocturno. Borja González
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy es un buen día para morir. Colo
Ayer: Cañas al viento. Grazia Deledda
Grito nocturno. Borja González
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy es un buen día para morir. Colo
Re: ¡¡Encuesta!! El primer párrafo de una novela
Participar, sí; leer (el hilo), no...
Re: El primer párrafo de...
Cambiado el título del libro, la propuesta ganadora es El primer párrafo de... , con un 54% de votos, seguido de un 38% para El primer párrafo de un libro, y un 8% para El primer párrafo de una obra.
¡Gracias por votar a los que participan activamente, escribiendo en el hilo, y a los que leeis con interés todo lo que se postea!
¡Gracias por votar a los que participan activamente, escribiendo en el hilo, y a los que leeis con interés todo lo que se postea!
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12974
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: El primer párrafo de...
Gracias a tiAshling escribió: ↑11 Oct 2021 08:09 Cambiado el título del libro, la propuesta ganadora es El primer párrafo de... , con un 54% de votos, seguido de un 38% para El primer párrafo de un libro, y un 8% para El primer párrafo de una obra.
¡Gracias por votar a los que participan activamente, escribiendo en el hilo, y a los que leeis con interés todo lo que se postea!
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12234
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de...
Soplaba un viento gélido de noviembre en la calle Ciento dieciséis. Sus ráfagas sacudían las tapas de los cubos de basura, succionaban las persianas por la parte alta de las ventanas abiertas y las estampaban después otra vez contra los marcos, y, a excepción de unos cuantos transeúntes que correteaban inclinados hacia delante para exponerse lo menos posible a sus violentas acometidas, había expulsado a casi todo el mundo de la manzana comprendida entre la Séptima y la Octava Avenidas.
La calle, de Ann Petry (traducción de Íñigo F. Lomana)
La calle, de Ann Petry (traducción de Íñigo F. Lomana)
Recuento 2024
Ayer: Cañas al viento. Grazia Deledda
Grito nocturno. Borja González
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy es un buen día para morir. Colo
Ayer: Cañas al viento. Grazia Deledda
Grito nocturno. Borja González
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy es un buen día para morir. Colo
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12974
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: El primer párrafo de...
La habitación de Giovanni - James BaldwinRIMERA PARTE1Estoy de pie ante la ventana de esta casa inmensa del sur de Francia mientras cae la noche, la noche que precede a la mañana más terrible de mi vida. Llevo una copa en la mano y una botella apoyada en el codo. Contemplo mi imagen reflejada en el brillo cada vez más apagado del cristal de la ventana. Mi reflejo es alto y estilizado, más bien parece una flecha, mi pelo rubio brilla. Mi rostro es como uno de tantos rostros que se ven todos los días. Mis antepasados conquistaron un continente, abriéndose paso a través de llanuras sembradas con la amenaza de la muerte, hasta alcanzar un océano que daba la espalda a Europa para adentrarse en un pasado más turbio.
Re: El primer párrafo de...
A Lola le gustaban los entierros. A Nora también. Sin embargo, Mateo seguía asombrado por la ligereza con que su mujer le había preguntado a su hija: "¿Te vienes al entierro de la cestera?".
Los buenos hijos, de Rosa Ribas
Los buenos hijos, de Rosa Ribas
- asangrefria
- Vivo aquí
- Mensajes: 6602
- Registrado: 06 Mar 2010 20:47
Re: El primer párrafo de...
Darren imaginó que rompía el espejo con la silla metálica. Por lo que había visto en la tele, sabía que detrás, en la oscuridad, podía haber personas que lo observaban. Creyó notar en la cara la presión de sus miradas. Una lluvia de cristales rotos, a cámara lenta, las presencias ahora a la vista. Detuvo la imagen, rebobinó, lo vio caer de nuevo.
El instituto Topeka - Ben Lerner
El instituto Topeka - Ben Lerner
Leyendo:
Flores extrañas - Donal Ryan
Flores extrañas - Donal Ryan
Re: El primer párrafo de...
El primer día no me pareció divertido. El tercero tampoco lo encontré gracioso, pero logré hacer un chistecito.
Se acabó el pastel, de Nora Ephron
Se acabó el pastel, de Nora Ephron
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12974
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: El primer párrafo de...
Armas, gérmenes y acero, de Jared Diamond.Traducción de Fabián ChuecaPrólogoTodos sabemos que el curso de la historia ha sido muy diferente para los pueblos de las distintas regiones del planeta. En los 13000 años transcurridos desde el fin del último período glacial, unas partes del mundo han desarrollado sociedades industriales alfabetizadas y poseedoras de útiles de metal, otras sólo han desarrollado sociedades agrícolas no alfabetizadas, y otras han seguido albergando sociedades de cazadores-recolectores equipados con útiles de piedra. Estas desigualdades históricas han proyectado largas sombras sobre el mundo moderno, porque las sociedades alfabetizadas que disponían de útiles de metal han conquistado o exterminado a las otras sociedades. Aunque estas diferencias constituyen el hecho más fundamental de la historia universal, las razones que las explican siguen siendo inciertas y controvertidas. Esta desconcertante cuestión de sus orígenes me fue planteada hace veinticinco años de una forma sencilla y personal.
La pregunta de Yali
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12974
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: El primer párrafo de...
El reino del lenguaje, de Tom Wolfe. Traducción de Benito Gómez Ibáñez1. LA BESTIA PARLANTE
Una noche luminosa de 2016, refulgente el rostro con Dios sabe cuántos miliGAUSS de rayos X procedentes de la pantalla del ordenador que tenía delante, andaba yo navegando por internet cuando caí con el ratón sobre una página web que decía lo siguiente:
EL MISTERIO DE LA EVOLUCIÓN DEL LENGUAJE*Por lo visto, ocho destacados evolucionistas** –lingüistas, biólogos, antropólogos e ingenieros informáticos– habían publicado un artículo para anunciar que se retiraban, desistían, claudicaban, tiraban la toalla en lo referente al origen y funcionamiento del lenguaje.
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12234
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de...
Era una de esas mañanas templadas de otoño en las que la niebla temprana se había convertido en una fina lluvia y todo goteaba. Todavía no había llegado el invierno de verdad; sólo era una suave pausa entre dos estaciones que traía lo mejor de ambas. Ni demasiado calor, como había estado haciendo, ni demasiado frío, como haría más adelante.
Recuerdos de un jardinero inglés, de Reginald Arkell (traducción de Ángeles de los Santos)
Recuerdos de un jardinero inglés, de Reginald Arkell (traducción de Ángeles de los Santos)
Recuento 2024
Ayer: Cañas al viento. Grazia Deledda
Grito nocturno. Borja González
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy es un buen día para morir. Colo
Ayer: Cañas al viento. Grazia Deledda
Grito nocturno. Borja González
Hoy: Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy es un buen día para morir. Colo