El primer párrafo de...
Moderador: Ashling
Re: El primer párrafo de una novela
Siempre leo libros usados.
Erri de Luca, Tres caballos.
Erri de Luca, Tres caballos.
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12250
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de una novela
Cuando Mary Lennox fue a vivir con su tío a la mansión de Misselthwaite, todo el mundo dijo que era la niña más desagradable que jamás se hubiera visto. Y es que era cierto. Tenía el rostro afilado, el cuerpo escuálido, los cabellos apagados y lacios, la expresión agria. Su cabello era trigueño, pero también su faz era del mismo color, y es que había nacido en la India y desde siempre había padecido una u otra enfermedad.(...)
El jardín secreto, de Frances Hodgson Burnett (traducción de Isabel del Río)
El jardín secreto, de Frances Hodgson Burnett (traducción de Isabel del Río)
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Re: El primer párrafo de una novela
El señor estaba un poco loco; se había pasado un montón de años leyendo libros en el extranjero, hablaba solo en su despacho, no siempre devolvía el saludo y llevaba el pelo demasiado largo. La tía de Ugwu se lo confesó en voz baja mientras avanzaban por el camino.
Medio sol amarillo, Chimamanda Ngozi Adichie
Medio sol amarillo, Chimamanda Ngozi Adichie
Re: El primer párrafo de una novela
Cuando me arranco al bosque de los sueños, a la selva oscura del dormir, y me cobro a mí mismo, me voy lentamente completando. Porque he dejado de interesarme por mis sueños. A la mierda con Freud.
Mortal y rosa, Francisco Umbral.
Mortal y rosa, Francisco Umbral.
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12250
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de una novela
Arcadio está inquieto y da vueltas en círculo por el estudio. No es muy grande, la habitación, así que, cuando las da muy rápido, se marea un poco y tiene que parar y contar hasta diez. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y diez. Está tan nervioso como aquella vez que vino el amo y le dijo que tenía que enseñar, a leer y escribir y a hacer cuentas, a todos los habitantes de Belfondo.
Belfondo, de Jenn Díaz
Belfondo, de Jenn Díaz
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Re: El primer párrafo de una novela
—Las anotaré. Empieza tú.
Engaño, Philip Roth.
Engaño, Philip Roth.
Re: El primer párrafo de una novela
Me despierto y busco los puntos de luz que pasan a través de la persiana y me anuncian que ya es de día, pero no los encuentro. Primero pienso que todavía debe de ser de noche, después recuerdo que no estoy en casa, y que hace unos días ingresé en el geriátrico del pueblo.
La Paloma de Ravensbrück, Carme Martí.
La Paloma de Ravensbrück, Carme Martí.
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12250
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de una novela
La "Hôtellerie du Grand Monarche" de Burdeos, cercana a la fortaleza de Château Trompette, era, en aquel momento, la mejor hospedería de la rica ciudad. Allí se detenían los opulentos viajeros y, muy a menudo, permanecían unos días gozando de la comodidad después de la aspereza de los caminos y, por qué no decirlo, también de la buena comida y los vinos del ducado de Aquitania, los más ilustres de la Cristiandad, que llenaban la magnífica bodega.
Los espejos paralelos, de Néstor Luján
Los espejos paralelos, de Néstor Luján
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12250
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de una novela
Mayo de 1860
Nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
El rezo cotidiano del rosario había concluido. Durante media hora la serena voz del príncipe había evocado los misterios del dolor; durante media hora otras voces, entremezcladas, habían tejido un rumor ondulante en el que ciertas palabras inusuales: amor, virginidad, muerte, resaltaban como flores de oro; y mientras duró ese rumor el aspecto del salón rococó dio la impresión de haber cambiado; hasta los papagayos cuyas irisadas plumas cubrían la seda del entapizado parecieron intimidarse; y entre las dos ventanas, la blonda y opulenta Magdalena trocó incluso su habitual aire soñador por una contrita expresión de penitencia.
El Gatopardo, de Giuseppe Tomasi di Lampedusa (traducción de Ricardo Pochtar)
Nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
El rezo cotidiano del rosario había concluido. Durante media hora la serena voz del príncipe había evocado los misterios del dolor; durante media hora otras voces, entremezcladas, habían tejido un rumor ondulante en el que ciertas palabras inusuales: amor, virginidad, muerte, resaltaban como flores de oro; y mientras duró ese rumor el aspecto del salón rococó dio la impresión de haber cambiado; hasta los papagayos cuyas irisadas plumas cubrían la seda del entapizado parecieron intimidarse; y entre las dos ventanas, la blonda y opulenta Magdalena trocó incluso su habitual aire soñador por una contrita expresión de penitencia.
El Gatopardo, de Giuseppe Tomasi di Lampedusa (traducción de Ricardo Pochtar)
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12250
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de una novela
Recuerdo, sin un orden concreto:
– la reluciente cara interior de una muñeca;
– el vapor que sube de un fregadero mojado cuando jocosamente se introduce en él una sartén caliente;
– gotas de esperma alrededor de un desagüe, antes de que las engullan las largas tuberías de la casa;
– un río que fluye absurdamente cauce arriba y los rayos de media docena de linternas que lo persiguen e iluminan su chapoteo y sus ondas;
– otro río, ancho y gris, y el viento recio que agita su superficie y encubre la dirección de su flujo;
– agua de bañera que se ha enfriado hace mucho detrás de una puerta cerrada con llave.
Esto último no lo vi realmente, pero lo que acabas recordando no es siempre lo mismo que lo que has presenciado.
El sentido de un final, de Julian Barnes (traducción de Jaime Zulaika)
– la reluciente cara interior de una muñeca;
– el vapor que sube de un fregadero mojado cuando jocosamente se introduce en él una sartén caliente;
– gotas de esperma alrededor de un desagüe, antes de que las engullan las largas tuberías de la casa;
– un río que fluye absurdamente cauce arriba y los rayos de media docena de linternas que lo persiguen e iluminan su chapoteo y sus ondas;
– otro río, ancho y gris, y el viento recio que agita su superficie y encubre la dirección de su flujo;
– agua de bañera que se ha enfriado hace mucho detrás de una puerta cerrada con llave.
Esto último no lo vi realmente, pero lo que acabas recordando no es siempre lo mismo que lo que has presenciado.
El sentido de un final, de Julian Barnes (traducción de Jaime Zulaika)
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Re: El primer párrafo de una novela
"Cuando la esclava apartó las telas que cubrían la ventana el sol inundó la estancia de la bella cartaginesa. Hacía poco tiempo que el astro había comenzado a descender desde su cenit rumbo a las profundidades del océano. Las motas de polvo, revueltas por el súbito movimiento de las telas, volaron eráticas en todas direcciones solo para calmarse un instante después y descender lentamente. Arishat se revolvió en el lecho para evitar la luz y afeó la cara con una mueca serena. No estaba durmiendo, tampoco estaba despierta. Era ese plácido momento en el que la mente se despereza y comienza a despertar el cuerpo. Movió los pies en círculo bajo la manta, emitió un leve y sosegado gemido, entreabrió un ojo, estiró los miembros con la delicadeza de una bailarina, se cubrió los ojos con las manos y sonrió "
"El águila y la lambda" (Pedro Santamaría )
"El águila y la lambda" (Pedro Santamaría )
Última edición por Menenia el 20 Feb 2021 17:32, editado 1 vez en total.
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12250
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de una novela
Mi nombre es Karim Amir y soy un inglés de los pies a la cabeza, casi. A menudo me consideran un tipo de inglés curioso, de una nueva raza como quien dice, porque soy el fruto de dos antiguas culturas. Pero no me importa: soy inglés (aunque no me enorgullezco de ello), de los suburbios del sur de Londres, y quiero llegar a ser algo. Quizá sea esa extraña mezcla de continentes y de sangre, de aquí y allá, de pertenecer y no pertenecer a este lugar, lo que hace de mí una persona inquieta y que se aburre con facilidad. O quizá se deba a que me crie en los suburbios.(...)
El buda de los suburbios, de Hanif Kureishi (traducción de Mónica Martín Berdagué)
El buda de los suburbios, de Hanif Kureishi (traducción de Mónica Martín Berdagué)
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Re: El primer párrafo de una novela
"Eramos cuatro: Rose, Ella, Mina y Carla. En otra vida, tal vez habríamos sido amigas. Pero aquello era Birchwood"
"La cinta roja" (Lucy Adlington)
"La cinta roja" (Lucy Adlington)
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12250
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: El primer párrafo de una novela
— ¡Léa! ¡Dame el collar de perlas! ¿Me oyes, Léa? ¡Dame el collar!
Chéri, de Sidonie-Gabrielle Colette (traducción de Núria Petit Fontserè)
Chéri, de Sidonie-Gabrielle Colette (traducción de Núria Petit Fontserè)
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Re: El primer párrafo de una novela
"Prómaco observa la muerte a su alrededor. Tríbalos. Salvajes guerreros incapaces de rendirse. Caídos sin soltar sus armas, acribillados a dardos o mutilados. Amontonados allí donde chocaron con las filas odrisias. Una larga línea de cuerpos que se entrelazan, cada matador con su víctima, que lo mató a su vez. A trechos se ve un tílaclo destrozado con varios odrisios muertos a su alrededor y aún ahora resulta peligroso caminar por donde fue más densa la matanza. Esos norteños moribundos intentan apuñalarte con su último hálito. Por eso los odrisios recorren el campo y alancean varias veces todos los cadáveres enemigos."
"Enemigos de Esparta" (Sebastián Roa)
"Enemigos de Esparta" (Sebastián Roa)