Libros que nos llevan a otros libros

Noticias, curiosidades y recursos sobre la literatura y el mundo que gira a su alrededor.

Moderador: Ashling

Avatar de Usuario
fardal
Foroadicto
Mensajes: 3178
Registrado: 03 Feb 2009 13:38
Ubicación: Entre Mágina y Vineland

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por fardal »

¿Sería correcto poner aquí "series que nos llevan a libros"?
Porque la dichosa serie de Netflix me ha llevado a empezar a leer los libros de Arsene Lupin escritos por Maurice Leblanc. (o por lo menos a descargarme una muestra de la primera entrega en el kindle) :wink:
vaya... se ha borrado mi firma :roll: a ver si se me ocurre algo original...
viewtopic.php?f=33&t=91536
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12994
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por magali »

fardal escribió: 17 Nov 2023 12:41 ¿Sería correcto poner aquí "series que nos llevan a libros"?
Porque la dichosa serie de Netflix me ha llevado a empezar a leer los libros de Arsene Lupin escritos por Maurice Leblanc. (o por lo menos a descargarme una muestra de la primera entrega en el kindle) :wink:
Yo te sugiero que abras hilo nuevo, para no mezclar y, de este modo, que la búsqueda sea más efectiva. Pregúntale a @Ashling por si acaso.

Igual hay un hilo dedicado a esto. Voy a mirar :hola:
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12251
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por Gretogarbo »

fardal escribió: 17 Nov 2023 12:41¿Sería correcto poner aquí "series que nos llevan a libros"?
Quizás éste: Un libro en películas/series.
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12994
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por magali »

Entiendo que @fardal quiere decir que ves una serie y quieres leer el libro del que procede.

Es lo que yo entiendo cuando habla de Arsenio Lupin: que ver la serie, le hace querer conocer los libros en que se basa (aunque sea por allí pasó :mrgreen: )
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12251
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por Gretogarbo »

magali escribió: 17 Nov 2023 13:32Entiendo que @fardal quiere decir que ves una serie y quieres leer el libro del que procede.
Pues será eso, disculpas.
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12994
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por magali »

Gretogarbo escribió: 17 Nov 2023 13:36
magali escribió: 17 Nov 2023 13:32Entiendo que @fardal quiere decir que ves una serie y quieres leer el libro del que procede.
Pues será eso, disculpas.
No. No. Todas las ideas son bien recibidas y en ese hilo yo también cojo ideas para mis posibles lecturas.
Avatar de Usuario
Ashling
Vivo aquí
Mensajes: 28851
Registrado: 01 Sep 2007 20:06
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por Ashling »

magali escribió: 17 Nov 2023 12:46
fardal escribió: 17 Nov 2023 12:41 ¿Sería correcto poner aquí "series que nos llevan a libros"?
Porque la dichosa serie de Netflix me ha llevado a empezar a leer los libros de Arsene Lupin escritos por Maurice Leblanc. (o por lo menos a descargarme una muestra de la primera entrega en el kindle) :wink:
Yo te sugiero que abras hilo nuevo, para no mezclar y, de este modo, que la búsqueda sea más efectiva. Pregúntale a @Ashling por si acaso.

Igual hay un hilo dedicado a esto. Voy a mirar :hola:
Si en el índice no existe el hilo (así de memoria no me suena), eres bienvenido a abrir hilo nuevo, tal como sugiere magali. :D
Imagen
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12251
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por Gretogarbo »

Estimada Sra.
Me gustaría desearle suerte. En tiempos de mi bisabuelo había un librero en High Street quien, al parecer, tumbó a un cliente con un libro cuando éste se puso pesado. Se había producido algún retraso en la llegada de la última parte de una nueva novela, creo que era
Dombey e hijo. Desde ese día hasta hoy, nadie ha tenido el valor suficiente para vender libros en Hardborough. Usted nos está haciendo un honor. Visitaría su tienda sin ninguna duda si saliera alguna vez, pero últimamente he decidido no hacerlo; en cualquier caso, estaré encantado de hacerme socio de su biblioteca.
Atentamente suyo,
Edmund Brundish

La librería, de Penelope Fitzgerald (traducción de Ana Bustelo)

Imagen
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12994
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por magali »

[...]Quizá no pensaba que sería para siempre. Pero hubo un día en que se dio cuenta de que ya no podía esperar más. Lo imaginaba tomando aquella decisión. El labio superior un poco levantado. Tal vez no quería pasar al otro lado, ni cruzar ninguna línea de sombra.[...]
La línea de sombra, de Joseph Conrad. Traducción de Ricardo Baeza

Imagen

Nada que perder, de Susana Fortes.
Imagen
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12251
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por Gretogarbo »

El único vicio de Karl era la borrachera: continuamente tenía sed; cuando bebía vino y cerveza, marchaba bien; llevaba método en su vida, y las horas libres las pasaba en la plaza de Oriente o en la Moncloa, leyendo los dos tomos que constituían su biblioteca: Uno, Las ilusiones perdidas, de Balzac, y el otro, una colección de poesías alemanas.
La busca, de Pío Baroja

Imagen
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Avatar de Usuario
Felicity
Comité de bienvenida
Mensajes: 50591
Registrado: 28 Jul 2006 11:52
Ubicación: My soul is in Eire. Me, in Eivissa
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por Felicity »

:hola:

Que estoy leyendo yo: La Mansión de los Chocolates y me están hablando de unos sitios maravillosos... aparte de descubrirme un autor que me ha llamado la atención. Me recuerda un poco a D.H Lawrence.

Me refiero al hermano de Thomas Mann: Heinrich Mann
Junto a su hermano menor Thomas Mann, escribió novelas sobre la sociedad alemana. Heinrich describía la decadencia de la alta sociedad en El país de Jauja (1900), o retrataba sin piedad a un docente tiránico de provincia en Professor Unrat (1905) literalmente: "El profesor Mierda"-, novela en que se basó El ángel azul,
Creo que le seguiré la pista a ver
Recuento 2024
Nos pasamos años sin vivir en absoluto, y de pronto toda nuestra vida se concentra en un solo instante (Oscar Wilde)
Avatar de Usuario
Gretogarbo
Vivo aquí
Mensajes: 12251
Registrado: 11 Abr 2007 11:10
Ubicación: Aquí pero deseando regresar

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por Gretogarbo »

Una tarde, apoyado en el ángulo del convento que hacía frente al mar, observaba el grandioso espectáculo de uno de los temporales que suelen inaugurar el invierno. Una triple capa de nubes pasaba por cima de él, rápidamente impelida por el vendaval. Las más bajas, negras y pesadas parecían la vetusta cúpula de una ruinosa catedral que amenazase desplomarse. Cuando caían al suelo desgajándose en agua, veíase la segunda capa, menos sombría y más ligera, que era la que desafiaba en rapidez al viento que la desgarraba, descubriéndose por sus aberturas otras nubes más altas y más blancas que corrían aún más deprisa, como si temiesen mancillar su albo ropaje al rozarse con las otras. Daban paso estos intersticios a unas súbitas ráfagas de claridad, que unas veces caían sobre las olas y otras sobre el campo, desapareciendo en breve, reemplazadas por la sombra de otras mustias nubes, cuyas alternativas de luz y de sombra daban extraordinaria animación al paisaje. Todo ser viviente había buscado un refugio contra el furor de los elementos y no se oía sino el lúgubre dúo del mugir de las olas y del bramido del huracán. Las plantas de la dehesa doblaban sus ásperas cimas a la violencia del viento, que después de azotarlas, iba a perderse a lo lejos con sordas amenazas. La mar agitada formaba esas enormes olas, que gradualmente, se «hinchan, vacilan y revientan mugientes y espumosas», según la expresión de Goethe, cuando las compara en su Torcuato Tasso con la ira en el pecho del hombre. La reventazón rompía con tal furor en las rocas del fuerte de San Cristóbal, que salpicaba de copos de blanca espuma las hojas secas y amarillentas de las higueras, árbol del estío, que no se place sino a los rayos de un sol ardiente, y cuyas hojas, a pesar de su tosco exterior, no resisten al primer golpe frío que las hiere.
La Gaviota, de Fernán Caballero

Imagen
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12994
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por magali »

En el silencio oyeron los relinchos de un caballo. A Quirke le zumbaba un poco la cabeza: Kessler le había servido una cantidad generosa de whisky. Una vez más miró el lago. Era un charco de oscuridad en el corazón de aquel día turbiamente dorado. Sin embargo, el agua no era del todo oscura, poseía su propio resplandor sombrío, como si en sus profundidades ardiera un destello de luz. Sintió un estremecimiento en la columna vertebral. Hay un sauce que ha crecido torcido al borde de un arroyo. (*)
Las hermanas Jacobs, de Benjamin Black (CL de febrero 2024)

(*)
[...]
Hola, mi dulce reina

Entra la REINA.

REINA Un dolor pisa al otro los talones,
tan de cerca se siguen uno a otro:
pobre Laertes, tu hermana se ha ahogado.

LAERTES ¿Ahogado? Oh, ¿dónde?

REINA Hay un sauce
que ha crecido torcido al borde de un arroyo

y sus pálidas hojas copia
en la corriente cristalina.
Allá con guirnaldas fantásticas fue ella,
tejidas de ranúnculos, ortigas, margaritas,
y esas largas orquídeas
a las que los pastores desenvueltos
dan un nombre más burdo,
pero que nuestras castas doncellas conocen
bajo el nombre de dedos de muerto;
allí por las pendientes ramas,
para colgar sus hierbas en corona
intentando trepar, una envidiosa rama
se rompió, y los trofeos que con hierbas tejiera,
y ella misma, cayeron en el lloroso arroyo;
sus vestidos se abrieron, y a modo de sirena,
la mantuvieron por un tiempo a flote,
durante el cual ella cantaba
trozos de antiguas melodías,
como quien no se percatase de su propia desdicha
o como una criatura
nativa y destinada a ese elemento.
Mas no podía transcurrir gran rato
antes de que sus ropas,
pesadas con el agua que las empapaba,
hundieran a la pobre desdichada
desde su canto melodioso
hasta su cenagosa muerte.

LAERTES ¡Ay! ¿Así que está ahogada?
Enter QUEEN.
How now, sweet queen!

Queen.  One woe doth tread upon another’s heel,  
So fast they follow: your sister’s drown’d, Laertes.

Laer.  Drown’d! O, where?

Queen.  There is a willow grows aslant a brook,
That shows his hoar leaves in the glassy stream;
There with fantastic garlands did she come,  
Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples,
That liberal shepherds give a grosser name,
But our cold maids do dead men’s fingers call them:
There, on the pendent boughs her coronet weeds
Clambering to hang, an envious sliver broke,  
When down her weedy trophies and herself
Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide,
And, mermaid-like, awhile they bore her up;
Which time she chanted snatches of old tunes,
As one incapable of her own distress,  
Or like a creature native and indu’d
Unto that element; but long it could not be
Till that her garments, heavy with their drink,
Pull’d the poor wretch from her melodious lay
To muddy death.   200

Laer.        Alas! then, she is drown’d?

Queen.  Drown’d, drown’d.
Hamlet, de William Shakespeare. Escena VII. Cuarto Acto.
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12994
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por magali »

Yo no había visto en la televisión con mis propios ojos lo del golpecito en el codo, pero estaba segura de que la idea venía de ahí, y de que Ruth no lo sabía. Por eso, aquella tarde en que yo estaba echada en la hierba leyendo Daniel Deronda y Ruth estaba tan insoportable, decidí que ya era hora de que alguien le abriera los ojos.
Nunca me abandones, de Kazuo Ishiguro. Traducción de Jesús Zulaika

Imagen


Imagen


Daniel Deronda, de George Eliot. Traducción de Jacinto Forment Costa
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12994
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Libros que nos llevan a otros libros

Mensaje por magali »

[...] En el banco, sacó del bolsillo una novela de Conrad y dos libros de poemas de la Mare, mientras Harriet leía El arco iris de Lawrence.
La ciudad expoliada de Olivia Manning. Traducción de Concha Cardeñoso
Responder