DIARIO I (1931 - 1934)
Título original: The Diary of Anaïs Nin
Traducción: Enrique Hegewicz
1.ª edición: febrero, 1981
La presente edición es propiedad de Editorial Bruguera, S. A.
Camps y Fabrés, 5. Barcelona (España)
Copyright © 1966 by Anaïs Nin
Introducción copyright © 1966 by Gunther Stuhlmann by arrangement with Gunther Stuhlmann, Author’s Representative, New York»
Primera edición en lengua castellana:
© Editorial RM - 1977 (vol. I)
Traducción: Enrique Hegewicz - 1977
Diseño de la cubierta: Soulé-Spágnifolo
Printed in Spain
ISBN 84-02-07719-6 / ISBN 84-02-07738-2 (obra completa)
Depósito legal: B. 285 - 1981 (vol. I)
Impreso en los Talleres Gráficos de Editorial Bruguera, S. A. Carretera Nacional 152, km 21,650. Parets del Vallès (Barcelona) - 1981
El Diario de Anaïs Nin, volumen 2 (1934-1939)
Editorial : BRUGUERA - LIBRO AMIGO; tercera edición (1 enero 1981)
Idioma : Español
Tapa blanda : 445 páginas
ISBN-10 : 840207720X
ISBN-13 : 978-8402077202
Este es uno de los testimonios más extraordinarios de la literatura universal. Un diario escrito a lo largo de toda una vida, más de treinta y cinco mil páginas, que por primera vez nos descubre sin tabúes a la mujer moderna, a la Anaïs Nin que se asoma sin vértigo al siglo XX. Testimonio de una mujer apasionada, auténtica, explosiva, el Diario es un impresionante escenario íntimo en el que se exhibe desnuda, feliz, sin complejos, amando al mismo tiempo a Henry y a June. «June es mi aventura y mi pasión, pero Henry es mi amor». Esa es la Anaïs Nin que recurre a las emociones para embellecer la vida, la que sabe rodearse de talento y se entrega al amor con impetuosa pasión. En este primer volumen de su Diario, Anaïs, tras publicar su primer libro sobre D. H. Lawrence, revive el París que comparte con Henry Miller y su mujer June Mansfield, hasta 1934, año en que se dirige a Nueva York. Pura literatura donde, más allá de las exquisitas experiencias sexuales, florece el mundo artístico del gran París y el de una mujer ante el frenesí intelectual, emocional y físico capaz de conmover la como ninguna otra cosa lo había hecho.
Diarios amorosos (Libros del Tiempo nº 322)
ASIN : B00O0TU3DQ (*)
Editorial : Siruela; N.º 1 edición (1 noviembre 2014)
Idioma : Español
Tamaño del archivo : 4446 KB
Texto a voz : Activado
Lector de pantalla : Compatibles
Tipografía mejorada : Activado
Word Wise : No activado
Longitud de impresión : 768 páginas
Editorial : Siruela; N.º 2 edición (5 julio 2018)
Idioma : Español
Tapa blanda : 768 páginas
ISBN-10 : 8416964475
ISBN-13 : 978-8416964475
Este último libro tiene otro hilo que no sé si unir a este: https://www.abretelibro.com/foro/viewto ... =4&t=78939Este libro reúne dos volúmenes, Incesto y Fuego, con los testimonios, dudas y reflexiones de Anaïs Nin en distintos períodos de su vida. Pocos escritos exploran la vida amorosa de una mujer con tanto detalle y sutileza como estos diarios no censurados de Anaïs Nin. En ellos se abordan abiertamente los aspectos físicos y psicológicos de esta autora que buscó actuar con plena libertad desde sus deseos sexuales y emocionales.
En Incesto (1932-1934) aparecen por primera vez todos los fragmentos omitidos en publicaciones anteriores de sus diarios. Destaca la decisiva transgresión que supuso el incesto con su padre, y que subyace en la mente de una mujer en apariencia tan libre de ataduras y prejuicios.
En Fuego (1934-1937), Anaïs Nin prosigue el apasionante relato de su vida. Esta vez la acción transcurre entre París y Nueva York, y aborda sus ya conocidas relaciones con Henry Miller y el psicoanalista Otto Rank. También escribe en estos diarios sobre la guerra civil española, Rafael Alberti, Alejo Carpentier o Constantin Brancusi.
(*) Imágenes y datos añadidos por moderación, junio 2022