El verano-Bodas.-Albert Camus
El verano-Bodas.-Albert Camus
Es una selección de cuentos todos ellos con una prosa magnífica.
En este libro Camús deja notar de que forma añora Argel.
Se inicia con Los Almendros y finaliza con Las Piedras de Arianda.
Es una maravilla y además se lee muy rápido
En este libro Camús deja notar de que forma añora Argel.
Se inicia con Los Almendros y finaliza con Las Piedras de Arianda.
Es una maravilla y además se lee muy rápido
Es uno de mis libros preferidos. Me acompañó durante gran parte de mi vida, pero lo perdí. Recuerdo perfectamente de él dos cosas.
Al principio, cuando habla del espíritu de torpeza (esprit de lourdeur en el original) y de las virtudes que son sus enemigas mortales y que fueron enumeradas por Nietzsche. Entre ellas, Camus recomienda no descuidar la firmeza de carácter.
Lo otro que recuerdo, es cuando describe el carácter de los argelinos (y de los norteafricanos en general) destacando su franqueza, su simpatía, su hospitalidad sin límites, aunque no hallarás en ellos confidencialidad. Raza joven y fuerte llamada a ser la raza del futuro dice Camus. Aunque también aconseja hacer oídos sordos a sus virtudes dolientes.
Me alegra encontrar alguien al que le guste este libro que tanto representa para mí, y que fue mi libro de cabecera en una época difícil de mi vida.
Al principio, cuando habla del espíritu de torpeza (esprit de lourdeur en el original) y de las virtudes que son sus enemigas mortales y que fueron enumeradas por Nietzsche. Entre ellas, Camus recomienda no descuidar la firmeza de carácter.
Lo otro que recuerdo, es cuando describe el carácter de los argelinos (y de los norteafricanos en general) destacando su franqueza, su simpatía, su hospitalidad sin límites, aunque no hallarás en ellos confidencialidad. Raza joven y fuerte llamada a ser la raza del futuro dice Camus. Aunque también aconseja hacer oídos sordos a sus virtudes dolientes.
Me alegra encontrar alguien al que le guste este libro que tanto representa para mí, y que fue mi libro de cabecera en una época difícil de mi vida.
Re: EL VERANO-BODAS.-ALBERT CAMUS
Un pelín pastoso.
Me ha aburrido un poquito. Lo gracioso es que una frase que yo digo mucho y no sabía de quien era, sale en el libro: porque sólo es mala suerte no ser amado y desgracia el no amar.
Mucha prosa poética y muchos pensamientos puestos en limpio. Creo que estos relatos o cuentos son conversaciones con él mismo.
Y mucha melancolía de los países africanos.
Todo desaparece con el sol verde; una hora más tarde las dunas chorrean luna. Llegan entonces noches sin medida bajo una lluvia de estrellas.
Me ha aburrido un poquito. Lo gracioso es que una frase que yo digo mucho y no sabía de quien era, sale en el libro: porque sólo es mala suerte no ser amado y desgracia el no amar.
Mucha prosa poética y muchos pensamientos puestos en limpio. Creo que estos relatos o cuentos son conversaciones con él mismo.
Y mucha melancolía de los países africanos.
Todo desaparece con el sol verde; una hora más tarde las dunas chorrean luna. Llegan entonces noches sin medida bajo una lluvia de estrellas.
La felicidad es un sillita al sol
- Quisqui
- Me estoy empezando a viciar
- Mensajes: 279
- Registrado: 16 Dic 2008 20:30
- Ubicación: Capital Imperial
Re: El verano-Bodas.-Albert Camus
Con más miedo que respeto me atrevo a resucitar este hilo. Estoy leyendo el libro, nada menos que en francés, yo que sólo sé un poco de francés. Vamos, que estoy aprendiendo el idioma con él.
Por el momento lo que descubro es el reinado de los sentidos: aromas, colores, tacto, sonidos que cobran fuerza. El paseo y el baño de Camus en Tipasa es como si me lo hubiera dado yo misma.
Por el momento lo que descubro es el reinado de los sentidos: aromas, colores, tacto, sonidos que cobran fuerza. El paseo y el baño de Camus en Tipasa es como si me lo hubiera dado yo misma.
1
- Sue_Storm
- Vivo aquí
- Mensajes: 12138
- Registrado: 22 Jun 2009 12:57
- Ubicación: En la ciudad del Paraíso
Re: El verano-Bodas.-Albert Camus
Camus en el idioma original es una delicia. Quisqui, me estás tentando para que busque estos cuentos, que no los he leído...
- natura
- Vivo aquí
- Mensajes: 16662
- Registrado: 19 Dic 2009 18:51
- Ubicación: 🌿 En to’l centro... y pa dentro
El verano/Bodas - Albert Camus
Dejo los datos de la edición que sacó DEBOLSILLO el año pasado
Noces suivi de L’été (1939)
Traducción: Luis Alberto Bixio, Aurora Bernardez, Jorge Borda Zalamea
Formato: Tapa blanda, eBook
Páginas: 91
ISBN: 978-8466355513
Fecha edición: 15 abril 2021
Ver en amazon
Noces suivi de L’été (1939)
Traducción: Luis Alberto Bixio, Aurora Bernardez, Jorge Borda Zalamea
Formato: Tapa blanda, eBook
Páginas: 91
ISBN: 978-8466355513
Fecha edición: 15 abril 2021
Ver en amazon
———————
Earth without Art is just Eh
Earth without Art is just Eh