Hamlet - William Shakespeare

¿Quién no ha leído a Lope de Vega y Calderón entre otros muchos autores? Buñuel, Almodóvar, Fellini, ¿qué sería de una buena película sin un buen guión?

Moderador: Arden

Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12849
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por magali »

Juzga tu mismo, ratoncillo :wink:
HAMLET.
No, good mother, here’s metal more attractive.
POLONIUS.
[To the King.] O ho! do you mark that?
HAMLET.
Lady, shall I lie in your lap?
[Lying down at Ophelia’s feet.]
OPHELIA.
No, my lord.
HAMLET.
I mean, my head upon your lap?
OPHELIA.
Ay, my lord.
HAMLET.
Do you think I meant country matters?
OPHELIA.
I think nothing, my lord.
HAMLET.
That’s a fair thought to lie between maids’ legs.
OPHELIA.
What is, my lord?
HAMLET.
Nothing.
OPHELIA.
You are merry, my lord.
HAMLET.
Who, I?
OPHELIA.
Ay, my lord.
HAMLET.
O God, your only jig-maker! What should a man do but be merry? For look you how cheerfully my mother looks, and my father died within’s two hours.
OPHELIA.
Nay, ’tis twice two months, my lord.
HAMLET.
So long? Nay then, let the devil wear black, for I’ll have a suit of sables. O heavens! die two months ago, and not forgotten yet? Then there’s hope a great man’s memory may outlive his life half a year. But by’r lady, he must build churches then; or else shall he suffer not thinking on, with the hobby-horse, whose epitaph is ‘For, O, for O, the hobby-horse is forgot!’
Avatar de Usuario
ratonB
Vivo aquí
Mensajes: 12130
Registrado: 17 Sep 2005 23:18

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por ratonB »

magali escribió: 21 Feb 2022 12:34 Juzga tu mismo, ratoncillo :wink:
...
Ese Ay, my lord. de Ofelia me gusta mucho más que el Sí, señor :lol: Tiene que ser un lujo poder leer en el idioma original.
Germinal. Zola, Emile

2022
Agenda
Avatar de Usuario
bartlebycubano
Foroadicto
Mensajes: 4220
Registrado: 31 May 2016 01:52
Ubicación: Virtualmente virtual.

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por bartlebycubano »

ratonB escribió: 21 Feb 2022 16:43 Ese Ay, my lord. de Ofelia me gusta mucho más que el Sí, señor :lol: Tiene que ser un lujo poder leer en el idioma original.

Y el "To be, or not to be" _lo mismo en el original que en la lengua nuestra_ es una de las expresiones más famosas y perdurables en toda la historia de la literatura. Pero, si bien el "I would prefer not to" de mi Bartleby es menos conocido, según El país es "la frase que lo dinamita todo". Y yo suscribo esas palabras, porque su efecto psicológico es aplastante. Agrega El país que "la fórmula del protagonista de Bartleby, el escribiente pervive 200 años después del nacimiento de su creador, Herman Melville".
1
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12849
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por magali »

ratonB escribió: 21 Feb 2022 16:43
Ese Ay, my lord. de Ofelia me gusta mucho más que el Sí, señor :lol: Tiene que ser un lujo poder leer en el idioma original.
Mi inglés es muy básico, ratoncillo, no soy capaz de entender toda la obra si la leo solo en ese idioma. Pero me gusta comparar y saber cómo lo dice el original. Solo por curiosidad. No pretendo nada más.

Edito.

Creo que ay es otra forma de decir . Lo que no sé es el contexto en que se dice :oops: .
Avatar de Usuario
Shorby
Vivo aquí
Mensajes: 6220
Registrado: 09 Nov 2011 17:19
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por Shorby »

Ceinwyn escribió: 20 Feb 2022 08:02
Shorby escribió: 19 Feb 2022 22:48
Jajajajajajaj como para que no se caigan
A ver quién se resiste ... :lol:
Aunque te diré que no me parece que piense demasiado en Ofelia, la verdad. No la tiene en la cabeza, ni un pequeño pasaje para despedirse de ella cuando lo mandan a Inglaterra. Na.Pa que te quieran así, mejor que no te quieran. :no:
Na, está a otras cosas el hombre xD

Tampoco me emociona mucho el personaje de Ofelia, no creas :roll: :roll:
Mi blog: Loca por incordiaR

Recuento 2024

Leyendo:
-Felices Pesadillas
-La princesa de hielo
-Juventud caníbal
Avatar de Usuario
Ceinwyn
Foroadicto
Mensajes: 4886
Registrado: 04 Nov 2005 21:35
Ubicación: Donde da la vuelta el aire

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por Ceinwyn »

No, a mí tampoco. Ni ella ni él.

Al rpincipio de la obra me gustó mucho encontrarme fragmentos que están en la cabeza de todos, pero por ejemplo el "Ser o no ser" me dejó fría. ¿No está un poco así como "despegado de la obra"?
La verdad es que yo he entendido este libro mucho más para ser representado (lógicamente) que para ser leído. A lo que voy es que hay obras de teatro con las que he disfrutado más de su lectura, esta pues la verdad, sin aspavientos.
Silba la calandria y nos sorprende en vela, amuchados, con ganas de seguir.
Avatar de Usuario
DarkLady Juliet
Vivo aquí
Mensajes: 5471
Registrado: 06 Sep 2010 00:25
Ubicación: En Darkilandia, en los libros y en Madrid también.

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por DarkLady Juliet »

magali escribió: 21 Feb 2022 18:03
Creo que ay es otra forma de decir . Lo que no sé es el contexto en que se dice :oops: .

En el contexto antiguo :mrgreen:

Aye, lo veréis también. Tiene su uso más extendido en el siglo XVI, pero aún se utiliza en ciertas zonas de Escocia y alguna más que no recuerdo ahora mismo, también indicaba un asentimiento respetuoso hacia un superior en épocas un poco posteriores.

Si veis Juego de Tronos en original, lo dicen a veces. ¿Porqué? pues porque al Sr. Martin le debió parecer ... medieval moderno, jeje, yo qué sé.
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12849
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por magali »

DarkLady Juliet escribió: 25 Feb 2022 12:11
magali escribió: 21 Feb 2022 18:03
Creo que ay es otra forma de decir . Lo que no sé es el contexto en que se dice :oops: .

En el contexto antiguo :mrgreen:

Aye, lo veréis también. Tiene su uso más extendido en el siglo XVI, pero aún se utiliza en ciertas zonas de Escocia y alguna más que no recuerdo ahora mismo, también indicaba un asentimiento respetuoso hacia un superior en épocas un poco posteriores.

Si veis Juego de Tronos en original, lo dicen a veces. ¿Porqué? pues porque al Sr. Martin le debió parecer ... medieval moderno, jeje, yo qué sé.
Muchas gracias, dark . No he visto Juego de tronos :?
:60:
Avatar de Usuario
ratonB
Vivo aquí
Mensajes: 12130
Registrado: 17 Sep 2005 23:18

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por ratonB »

Que decepción, yo creía que sería equivalente a nuestro Ay suspirante.
Germinal. Zola, Emile

2022
Agenda
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1527
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por isuhefu »

He tardado en unirme a esta lectura porque he estado liado por Westminster con la familia Dalloway.

Voy por la Escena II del Acto Tercero.
Acaba de entrar Horacio después de que Hamlet dé varios consejos al cómico 1° para que sea comedido en su representación.
¡Vaya metateatro que se acaba de marcar Shakespeare con el último diálogo!

Me está gustando mucho. Leer buen teatro es uno de los grandes placeres. Sigo.
Non sopporto piú le persone che mi annoiano anche pochissimo e mi fanno perdere anche solo un secondo di vita. Goffredo Parise
Rec. 2024
Avatar de Usuario
magali
Vivo aquí
Mensajes: 12849
Registrado: 04 Sep 2010 01:30
Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
Contactar:

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por magali »

A mi parecer, hay partes de las obras de Shakespeare que están en la mente de todos, porque se han hecho tantas versiones, y hay tantas novelas, películas, series que se inspiran en sus obras que todo nos resulta familiar.

Hace un tiempo vi alguna temporada de la serie Hijos de la anarquía (2008) y, salvando las distancias, estaba inspirado clarísimamente en Hamlet.

Por eso, necesitaba volver a los origenes, para tomar aire y distancia.

Gracias,
papá, por tu tesón conmigo
.
isuhefu escribió: 26 Feb 2022 09:53 He tardado en unirme a esta lectura porque he estado liado por Westminster con la familia Dalloway.

Voy por la Escena II del Acto Tercero.
Acaba de entrar Horacio después de que Hamlet dé varios consejos al cómico 1° para que sea comedido en su representación.
¡Vaya metateatro que se acaba de marcar Shakespeare con el último diálogo!

Me está gustando mucho. Leer buen teatro es uno de los grandes placeres. Sigo.
Es eterno. Yo lo disfruté muchísimo, aunque por falta de tiempo no he podido comentar como me habría gustado saber hacerlo. Pero hay tantas frases y escenas que recordaba... Me encantó.
Avatar de Usuario
isuhefu
No tengo vida social
Mensajes: 1527
Registrado: 14 Nov 2018 11:30

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por isuhefu »

Lectura finalizada.

Magnífica obra, de principio a fin. Todo es destacable pero los diálogos son geniales.

Quizás porque los tengo más recientes, pero los diálogos del Quinto Acto me han parecido los más brillantes:
entre los dos sepultureros, entre un sepulturero y Hamlet, entre Hamlet y (el pelota) Orsic, durante el duelo final,
todos tienen un humor finísimo lleno de crítica social.

Qué gran idea la de organizar esta lectura conjunta. Voy a leer vuestros comentarios recientes en este hilo.

:hola:
Non sopporto piú le persone che mi annoiano anche pochissimo e mi fanno perdere anche solo un secondo di vita. Goffredo Parise
Rec. 2024
Avatar de Usuario
Shorby
Vivo aquí
Mensajes: 6220
Registrado: 09 Nov 2011 17:19
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por Shorby »

isuhefu escribió: 27 Feb 2022 14:20 Lectura finalizada.

Magnífica obra, de principio a fin. Todo es destacable pero los diálogos son geniales.

Quizás porque los tengo más recientes, pero los diálogos del Quinto Acto me han parecido los más brillantes:
entre los dos sepultureros, entre un sepulturero y Hamlet, entre Hamlet y (el pelota) Orsic, durante el duelo final,
todos tienen un humor finísimo lleno de crítica social.

Qué gran idea la de organizar esta lectura conjunta. Voy a leer vuestros comentarios recientes en este hilo.

:hola:
Totalmente de acuerdo con esto.

He disfrutado un montón leyéndolo, me ha encantado y se me ha hecho súper dinámico.
Mi blog: Loca por incordiaR

Recuento 2024

Leyendo:
-Felices Pesadillas
-La princesa de hielo
-Juventud caníbal
Avatar de Usuario
nosequé
Vivo aquí
Mensajes: 11223
Registrado: 08 Dic 2007 16:34
Ubicación: Espacio de lo posible

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por nosequé »

Ambiciones, pasiones y siempre la muerte.

Si el hombre al terminar su vida ignora siempre lo que podría ocurrir después, ¿qué importa que la pierda tarde o presto? Sepa morir
La felicidad es un sillita al sol :-D
Avatar de Usuario
nosequé
Vivo aquí
Mensajes: 11223
Registrado: 08 Dic 2007 16:34
Ubicación: Espacio de lo posible

Re: Hamlet - William Shakespeare

Mensaje por nosequé »

Otra opinión. Me da mucha envidia de todos los que podéis leer en inglés o en otros idiomas, pero creo que podríais abrir un hilo diferente para el libro en inglés y comentarlo. Cuando comentáis o ponéis párrafos, no entiendo nada. Es solo una opinión pero tenía que decirla.
La felicidad es un sillita al sol :-D
Responder