Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

¿Quién no ha leído a Lope de Vega y Calderón entre otros muchos autores? Buñuel, Almodóvar, Fellini, ¿qué sería de una buena película sin un buen guión?

Moderador: Arden

Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Arden »

Imagen

Tapa blanda: 112 páginas
Editor: Editorial Gredos S.A.; Edición: 1 (18 de octubre de 2011)
Colección: Biblioteca Basica (gredos)
Idioma: Español
ISBN-10: 8424921704
ISBN-13: 978-8424921705

EURÍPIDES (c. 480-406 a. C.) vivió en la época del mayor esplendor político y económico de Atenas, asistió a la construcción del Partenón y los más hermosos monumentos de la Acrópolis, y compartió con sincero patriotismo el orgullo de los ideales democráticos. Son muchos los datos que desconocemos de su vida. De su obra se han conservado dieciocho tragedias, casi todas ellas escritas en la etapa de plena madurez del autor. Ifigenia entre los tauros (414-412 a. C.) fue la primera obra que escribió Eurípides con este personaje central como protagonista. En este drama, Ifigenia ha logrado escapar de morir sacrificada por su padre Agamenón y vive en el país de los tauros, donde es sacerdotisa de Ártemis. Hasta allí han viajado Orestes, hermano de Ifigenia, y Pílades con la misión de robar la estatua de la diosa cazadora del santuario y llevarla a territorio ateniense. Sin embargo, corren un gran peligro porque la costumbre entre los tauros es sacrificar a los extranjeros ante Ártemis, e Ifigenia, que aún no ha reconocido a su hermano Orestes, está dispuesta a llevar adelante el sangriento ritual. Ifigenia entre los tauros es, sin duda, una de las mejores obras de Eurípides, con alguno de los pasajes más bellos de la historia del teatro griego.

Esta obra ha sido adaptada para la ópera en varias ocasiones, la más popular es la obra de Glück, yo la vi en el Palau de les Arts de Valencia hace un tiempo, con un espléndido pero improbable Plácido Domingo, con más de 70 años haciendo del jovenzuelo Orestes..., eso sí sigue cantando maravillosamente.
Avatar de Usuario
verosmosis
Foroadicto
Mensajes: 3074
Registrado: 23 Dic 2007 02:55

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por verosmosis »

Empezado, llegué hasta el verso 1.000 aproximadamente. No entiedo qué tiene que ver la obra con la ilustración de esa tapa, no la había visto hasta ahora. :shock:

Lo primero que hago es arreglar el índice, que mi introducción (gredos) deja bien en claro que la obra es "entre los Tauros" y no "en Táuride" como había escrito.

Me está gustando mucho. Es más un melodrama que una tragedia propiamente dicha. Cuando la termine la comento bien.

:hola: Sebastián, ¡qué imagen tendrás de nosotros! La primera vez que te sumas al mc y ya estamos todos siendo impuntuales y llegando con retraso. :lol: ¿Ya la leíste? ¿Qué te pareció?
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Arden »

No pasa nada, es perfectamente comprensible.

En cuanto al título de la obra, mi libro también hace hincapié en que no es en Táuride sino entre los Tauros, y que la confusión viene en primer lugar por analogía con otro título, que en realidad deberíamos haber leído primero, Ifigenia en Áulide, y en segundo lugar por la ópera homónima de Glück que se llama en Táuride y no entre los Tauros, se rectifica y ya está no es mayor problema.

Pues yo la llevo por la mitad, hoy he tenido que coger Un marido de ida y vuelta de Jardiel Poncela que empezaba el miniclub porque el problema que tengo es que leo en el metro, buses, o mientras espero un juicio, y hoy llevaba tal peso y tantos expedientes que el tocho enorme del 2º tomo de las obras completas de Eurípides no me cabía, pero mañana seguramente lo termino y ya comento.

Por lo pronto comentar dos cosas, primera, que no es una tragedia propiamente dicha, cuando llegamos a Eurípides en muchas ocasiones ya no son tragedias son lo que entenderíamos por dramas, no todo es horrible y predeterminado, estamos muy lejos de un Edipo por ejemplo, y la segunda es que me resulta curioso que mientras toda la Orestíada se basa en que Clitemnestra mata a Agamenón, su esposo, principalmente porque este dejó que mataran a su hija Ifigenia como sacrificio a los dioses para poder seguir camino a Troya, y después sus hijos Electra y Orestes matan a su madre por haber matado a su padre, y las Erinias persiguen a Orestes, y la forma de huir de ellas y aplacarlas es ir al país de los Tauros y conseguir la imagen de Artemisa, según le dice Apolo, total para encontrarse con que Ifigenia está viva porque fue sustituida en el último momento del sacrificio por una cierva...

Así que toda la Orestiada de Esquilo desmontada en un momento, porque si no hay muerte de Ifigenia no hay asesinato de Agamenón por Clitemnestra, según ella es el motivo principal, aunque me temo que es una excusa dado que se había liado con Egisto y que además estaba que echaba chispas por haberla dejado abandonada 10 años y encima volver con la troyana adivina a la que no quería nadie y a la que también mata, pero en fin, la excusa era esa. Y si no hay muerte de Agamenón no hay asesinato de Clitemnestra por Orestes y Electra.

Me acabo de dar cuenta de lo que dan de sí todas las lecturas que hemos hecho ya :mrgreen:
Avatar de Usuario
Diocolo
Me estoy empezando a viciar
Mensajes: 426
Registrado: 26 Ago 2011 17:00
Ubicación: Somontano

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Diocolo »

Por mi parte, me estoy retrasando bastante esta vez. Ya lo he sacado de la biblioteca, y le he dado un pequeño primer bocado, ando por el 400. A ver si avanzo más estos días...

Me ha llamado la atención algo bastante tangencial, pero es curioso cómo a Odiseo lo plasma como alguien indeseable y ruin. (!)
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Arden »

¡Terminada! Una obra estupenda, mucho más moderna en cuanto a su argumento y estructura que las habituales. No es comparable a Esquilo, por ejemplo, en Eurípides el coro casi queda como un acompañante para momentos muy concretos, en Eurípides son los personajes los que hacen avanzar la acción, en este caso con anagnórisis incluída, palabreja que he aprendido a base de leer clásicos griegos y latinos y que significa según la wiki "La anagnórisis (del griego antiguo ἀναγνώρισις, «reconocimiento») es un recurso narrativo que consiste en el descubrimiento por parte de un personaje de datos esenciales sobre su identidad, seres queridos o entorno, ocultos para él hasta ese momento. La revelación altera la conducta del personaje y le obliga a hacerse una idea más exacta de sí mismo y lo que le rodea.", en este caso Ifigenia
desconoce que el hombre al que va a sacrificar es su hermano, y el reconocimiento se produce al tener que contarle a Pílades para quién es la carta que tiene que llevar a Argos y por qué la escribe
.

También tenemos una resolución con "deus ex machina" incluido, para el que no lo sepa la wiki nos dice "Deus ex machina (lat. AFI: [ˈdeːus eks ˈmaːkʰina]) es una expresión latina que significa «dios surgido de la máquina», traducción de la expresión griega «απò μηχανῆς θεóς» (apò mēchanḗs theós). Se origina en el teatro griego y romano, cuando una grúa (machina) introduce una deidad (deus) proveniente de fuera del escenario para resolver una situación.", en este caso cuando todo parece que
Ifigenia, Orestes y Pílades no se van a escapar porque el barco no consigue salir del puerto a mar abierto, de repente aparece Palas Atenea y soluciona la situación ordenando al rey que no los persiga y que envíe también a las griegas del coro para casa.
En fin, me ha gustado, como todo drama de Eurípides, aunque como una tragedia de Sófocles como dios manda, nada.
Avatar de Usuario
Diocolo
Me estoy empezando a viciar
Mensajes: 426
Registrado: 26 Ago 2011 17:00
Ubicación: Somontano

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Diocolo »

Pues no sabía eso de anagnórisis, se agradece la explicación.

¡Leído! Me ha gustado aunque quizá como dice Arden al final, yo que también siento preferencia por Sófocles, me ha parecido un tanto ligera la obra. El punto más interesante, creo,...
...es el diálogo entre lo hermanos cuando aún no saben realmente que lo son, lo cual, siendo que el espectador lo sabe, se genera una cierta complicidad y conexión con el público. Ahora bien, que acabe así, Atenea mediante cuando «mejor» se ponían las cosas, le quita suspense.
No dejo de acordarme ahora de Plauto y su Pseudolo que leímos hace poco, que aunque su plan resulta también relativamente sencillo para que las cosas salgan como quiere, el autor logra darle mayor dosis de tensión jugando más con ello en la trama.

A través de las notas del traductor, me da la sensación de que ambos personajes, en concreto Orestes, tienen ya una historia plasmada en otros teatros de Eurípides (en Electra, que en su día leí y me gustó, aunque ya no me acuerdo mucho), que quizá al espectador le servían para seguir una suerte de historia del personaje, lo cual daría más a entender que ésta obra sea un pasaje u otra «aventura» de Orestes, por ejemplo. Quizá así vista tiene más fuerza el teatro, o más profundidad.

Pero bueno, ha sido una buena lectura, con pocos personajes pero un diálogo fluido que te va enganchado, y que te da ganas de leer esas otras obras de Eurípides donde también aparecen los personajes principales. Lo del coro, la verdad, lo agradezco bastante. Siempre me ha costado leer las intervenciones del corifeo... me gusta ésta modernización de Eurípides :cunao: .
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Arden »

Sí, los griegos estaban muy familiarizados con la historia, ya Esquilo contó toda la historia en La Orestiada, la única trilogía que se conserva completa de ese autor, con lo que era una historia más que sabida.

Por otro lado, hemos invertido el orden, despiste mío por no comprobarlo, y en realidad respecto de la acción, cronológicamente está, obviamente, Ifigenia en Áulide, que lo leemos el mes próximo.

Yo le he cogido el gusto y mucho a estas obras, porque además me permite reconocer muchas referencias del arte occidental, sea pintura, escultura, literatura, o de música u ópera.
Avatar de Usuario
Ausente
Mensajes: 9
Registrado: 13 Abr 2010 22:59
Ubicación: Santiago, Chile

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Ausente »

verosmosis escribió: :hola: Sebastián, ¡qué imagen tendrás de nosotros! La primera vez que te sumas al mc y ya estamos todos siendo impuntuales y llegando con retraso. :lol: ¿Ya la leíste? ¿Qué te pareció?
Acabo de ver este tema, y yo mirando el otro hace días :402: . De todas formas no he tenido nada de tiempo para leer nada :( , el fin de semana la leeré y les doy mis comentarios..., para la próxima lo haré al mismo tiempo de uds. :101:

Aunque imagino que existe flexibilidad dentro del mes :roll: , porque es dificil prever cuando uno tendrá o no tiempo.
1
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Arden »

Claro, hay un mes para leerla y comentarla, y se van poniendo los comentarios, los que ya la han leído suelen seguir el hilo durante el mes para seguir comentando, así que no te preocupes cuando tengas tiempo la lees y la comentamos.
Avatar de Usuario
verosmosis
Foroadicto
Mensajes: 3074
Registrado: 23 Dic 2007 02:55

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por verosmosis »

Yo también ya la terminé. Entre Eurípides y Sófocles, personalmente, me quedo con Eurípides. No sabría decir porqué, es solamente que me gusta más. Aunque reconozco que Sófocles hace tragedias más trágicas y por lo tanto, más "perfectas" dentro de las reglas del género.

Como dije en el comentario anterior, ésta es más melodramática y no muy trágica. Debe ser la primera tragedia griega que leo en que nadie muere :lol: Es algo que extrañé un poco, si tengo que ser sincera... pero soy yo, que me gusta que la sangre corra aunque sea un poco :twisted:

El coro se me hizo mucho más ameno. Los coros por lo general parafrasean lo que está pasando, acá participaban de la acción, Ifigenia conversaba con las griegas para pedirles que no hablen, o intentan distraer a Toante. Quiero decir, hace algo más que cantar la situación.


Y sé que me estoy olvidando de algo que quería comentar... :roll:
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
Avatar de Usuario
verosmosis
Foroadicto
Mensajes: 3074
Registrado: 23 Dic 2007 02:55

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por verosmosis »

verosmosis escribió:Y sé que me estoy olvidando de algo que quería comentar... :roll:
Y al final tuve que volver a hojear la obra para acordarme...

En el verso 1216 Ifigenia dice a Toante que purifique con azufre el recinto de la diosa. ¿Alguien sabe por qué el azufre purifica? ¿Puede ser que los griegos hayan sabido que el azufre deja "sano" un lugar (=desinfectado; =purificado)?

Es algo medio traído por los pelos, pero ya me había llamado la atención en la Odisea, dónde mandan a limpiar con azufre el recinto en que murieron los pretendientes.
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22028
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Arden »

Los egipcios ya lo utilizaban para purificar, seguramente por su fuerte olor que disimularía las pestilencias, imagina en la época la poca higiene que habría así que con el olor que hacía el azufre taparía los malos olores.
Avatar de Usuario
Diocolo
Me estoy empezando a viciar
Mensajes: 426
Registrado: 26 Ago 2011 17:00
Ubicación: Somontano

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Diocolo »

Es curioso lo que comentas, Verosmosis. He mirado por internet... y no encuentro gran cosa. En un sitio (ahora he perdido el enlace :( ) pone que se usaba para blanquear las ropas en época griega y romana... quizá sea uno de los aspectos por los que derivó en elemento purificador. Después está su inherente mal olor, que no me extrañaría se entendiese como un estupendo repelente. Aunque luego con el cristianismo se identificara con el diablo...

Por otro lado, por hablar de algo cercano, relativamente próximas a donde vivo había unas termas de época romana que gozaban de una surgencia de agua caliente y sulfurosa. Por supuesto habría en más lugares.Baño, limpieza... y pese al asunto del olor, que no es del todo agradable.
Avatar de Usuario
verosmosis
Foroadicto
Mensajes: 3074
Registrado: 23 Dic 2007 02:55

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por verosmosis »

No lo había pensado por el lado del olor, yo ya me imaginaba a los griegos como expertos químicos. :cunao:

Qué bueno lo de los baños, Diocolo. Ya me gustaría tener cerca de mi casa algo así, es estar rodeado de historia. Supongo que para todos ustedes, europeos, debe ser algo dentro de todo frecuente, pero me cuesta un poco imaginarme baños romanos a unas cuadras de mi casa.
and never had she so honestly felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain.
Avatar de Usuario
Diocolo
Me estoy empezando a viciar
Mensajes: 426
Registrado: 26 Ago 2011 17:00
Ubicación: Somontano

Re: Ifigenia entre los Tauros - Eurípides

Mensaje por Diocolo »

Bueno, quizá lo he plasmado demasiado exuberante, realmente están a unos cuantos kilómetros en el límite de mi provincia, :cunao: y de romanas tienen ya poco. Algo que pasa mucho en España y que nos carcome a lo que gustamos de la historia y la cultura un poco, es, por ejemplo, que estas termas están desde hace décadas sumergidas bajo las aguas de un gran pantano. De tal manera que ahora sólo se puede acceder a bañarse en ellas (es como un riachuelo de agua caliente y olor raro que sale de un gran charco) unos pocos días al año, cuando el agua está muy baja (finales de verano). De restos romanos ya no queda nada, al menos visible. Es así de triste. Otras cosas sí se han sabido preservar mejor, generalmente las susceptibles de ser visitadas con mayor comodidad...
Responder