El hermoso país donde los hombres desean a los hombres - Biel Mesquida

¿Qué es poesía? Dices mientras clavas
en mi pupila tu pupila azul.
¿Qué es poesía? ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía... ¡eres tú!

Moderadores: Tessia, lunallena

Responder
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22153
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

El hermoso país donde los hombres desean a los hombres - Biel Mesquida

Mensaje por Arden »

Imagen

El hermoso país donde los hombres desean a los hombres
Biel Mesquida

Edición bilingüe
Traducción del catalán de Sergio Fernandez Martínez
Editorial: Letraversal
ISBN: 9788412713718
Fecha de edición: 2023
Idioma: CastellanoCatalán
Encuadernación: Rústica
Dimensiones: 12 cm x 22 cm
Nº páginas: 94
Letraversal dice:

El hermoso país donde los hombres desean a los hombres es, probablemente, uno de los poemarios homoeróticos más explícitos de la literatura catalana. Su recorrido es sin duda único: en 1974 el texto se distribuyó de manera clandestina en un juego de fotocopias grapadas. Los poemas trataban el deseo homosexual masculino, la belleza de sus cuerpos, la perversión sexual, el cruising, el sexo anal. Todo ello a través del lenguaje, un expresionismo para lo reprobable.

[…]

ha sido celebrado como un libro transgresor. Y sí, lo es en lo que concierne a la temática, pero lo es sobre todo en el nivel lingüístico. «Transgresión», «infracción», «desobediencia». Una postura que se sitúa en el borde y que finalmente lo traspasa. Una crítica social, una crítica política, una crítica lingüística. Un enfrentamiento directo con los valores institucionalizados, pero también con los adquiridos. (de la nota de traducción de Sergio Fernández)
Ver en Amazon
Bajo tierra seca de César Pérez Gellida. La campana de cristal de Sylvia Plath

Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Avatar de Usuario
Arden
Vivo aquí
Mensajes: 22153
Registrado: 28 Oct 2008 08:59

Re: El hermoso país donde los hombres desean a los hombres - Biel Mesquida

Mensaje por Arden »

Una nueva traducción de nuestro Sergio, últimamente bastante desaparecido del foro pero es que es un hombre muy ocupado, además de verdad :D con las nuevas traducciones de Aloma de Mercé Rodoreda y ahora de los poemas de Biel Mesquida.

Voy a comprarlo porque seguro que es interesante y transgresor, al menos para la época.
Bajo tierra seca de César Pérez Gellida. La campana de cristal de Sylvia Plath

Recuento libros leídos 2024
Recuento de libros adquiridos 2023
Recuento de libros adquiridos 2024
Responder