VC- Amanda bajo el mar -Desierto
Moderadores: kassiopea, noramu
VC- Amanda bajo el mar -Desierto
Amanda bajo el mar
No tiene los permisos requeridos para ver los archivos adjuntos a este mensaje.
- shirabonita
- Vivo aquí
- Mensajes: 8995
- Registrado: 23 Ago 2009 20:47
- Ubicación: un pueblo surfero de guipuzcoa
Re: VC- Amanda bajo el mar
No he reconocido el cuento clásico en que se basa. quizá
La redacción es perfecta pero los personajes son planos, no he logrado alcanzar sus sentimientos.
La historia es triste pero sin llegar al drama. Ni fu ni fa.
La Sirenita? |
La historia es triste pero sin llegar al drama. Ni fu ni fa.
1
Re: VC- Amanda bajo el mar
Me ha resultado interesante mientras lo leía, y se lee francamente bien, resulta muy natural, pero también a mí me ha faltado un algo... . No sé, un punto álgido, dramático, un final original, algo que le dé la chispita que le falta.
Por cierto, yo tampoco he reconocido el cuento .
Por cierto, yo tampoco he reconocido el cuento .
Re: VC- Amanda bajo el mar
A mi no me costó reconocer que es una versión moderna de La sirenita. Incluso en una parte del relato nombra a Hans Christian Andersen.
A mi me gustó mucho la forma metafórica en la que hace referencia al cuento original:
-la sirenita le salva la vida al principe igual que Amanda a Stephan que es político o de alta alcurnia (no recuerdo bien);
-la sirenita deja todo por su amor y a cambio de las piernas pierde tu voz, Amanda deja su trabajo y viaja a otro país donde se siente "muda" por no poder expresarse bien en ese otro idioma;
-el principe se casa con otra princesa, no con la sirenita y Amanda decide dejar a Stephan porque está comprometido con otra chica que conoce desde la infancia.
Y creo que hay algunas cosas más que ahora no recuerdo.
Felicitaciones, a mi me gustó
A mi me gustó mucho la forma metafórica en la que hace referencia al cuento original:
-la sirenita le salva la vida al principe igual que Amanda a Stephan que es político o de alta alcurnia (no recuerdo bien);
-la sirenita deja todo por su amor y a cambio de las piernas pierde tu voz, Amanda deja su trabajo y viaja a otro país donde se siente "muda" por no poder expresarse bien en ese otro idioma;
-el principe se casa con otra princesa, no con la sirenita y Amanda decide dejar a Stephan porque está comprometido con otra chica que conoce desde la infancia.
Y creo que hay algunas cosas más que ahora no recuerdo.
Felicitaciones, a mi me gustó
Re: VC- Amanda bajo el mar
Bueno, está correcto y realmente se hace ameno de leer. Las alusiones al original las he encontrado en la referencia a sus sentimientos allí, donde ella dice que se siente muda...
–Te sientes ridícula, humillada, desubicada como un pez fuera del agua. Te sientes muda, te sientes sorda, torpe, incapaz, tullida. Es como si te hubieran transformado en alguien diferente, en alguien que te gusta definitivamente menos de lo que opinabas de ti misma apenas unos meses antes.
Me ha gustado la pista, el guiño de Andersen. Está bien en general. Felicidades, te lo has currado mucho.
–Te sientes ridícula, humillada, desubicada como un pez fuera del agua. Te sientes muda, te sientes sorda, torpe, incapaz, tullida. Es como si te hubieran transformado en alguien diferente, en alguien que te gusta definitivamente menos de lo que opinabas de ti misma apenas unos meses antes.
Me ha gustado la pista, el guiño de Andersen. Está bien en general. Felicidades, te lo has currado mucho.
Si yo fuese febrero y ella luego el mes siguiente...
Re: VC- Amanda bajo el mar
Yo no conocía el cuento original, pero Gabi ha explicado perfectamente las similitudes.
Es obligatorio conocer el original en todos los casos para poder ver cómo se ha versionado cada detalle
Al principio me pareció que lo amoroso copaba el centro del relato, pero al saber mejor de qué va el original, veo que está muy bien adaptado. La pérdida de voz, genial; la búsqueda de otro "mundo", también.
El estado de ánimo de la protagonista es como un chaparrón cuando lo lees, muy conseguido.
Es obligatorio conocer el original en todos los casos para poder ver cómo se ha versionado cada detalle
Al principio me pareció que lo amoroso copaba el centro del relato, pero al saber mejor de qué va el original, veo que está muy bien adaptado. La pérdida de voz, genial; la búsqueda de otro "mundo", también.
El estado de ánimo de la protagonista es como un chaparrón cuando lo lees, muy conseguido.
1
- Ángel_caído
- Vivo aquí
- Mensajes: 5093
- Registrado: 05 Ene 2009 14:34
- Ubicación: Madrid
Re: VC- Amanda bajo el mar
Yo me he ido a leer el cuento original, porque no lo recordaba bien, como que ella le había salvado a él por ejemplo. Me parece una muy buena adaptación, con esos detalles tan bien puestos aunque sí que diría que le falta un poco de vidilla a la historia, por lo demás, genial, enhorabuena!!
1
Re: VC- Amanda bajo el mar
Perfectamente explicado por Gabi los guiños a la obra original.
A mí este relato también me ha gustado, muy natural, bien escrito y con esos detalles tan sutiles que hacen referencia a La Sirenita (qué recuerdos de mi infancia ).
Por otro lado, es cierto que parece que le falta "algo", tiene un final que, aunque es decisivo por parte de la protagonista, le he echado en falta algo más.
No obstante te doy mi enhorabuena
A mí este relato también me ha gustado, muy natural, bien escrito y con esos detalles tan sutiles que hacen referencia a La Sirenita (qué recuerdos de mi infancia ).
Por otro lado, es cierto que parece que le falta "algo", tiene un final que, aunque es decisivo por parte de la protagonista, le he echado en falta algo más.
No obstante te doy mi enhorabuena
1
Re: VC- Amanda bajo el mar
Es La sirenita. . Yo no le encuentro que le falte nada. En especial es brillante la sensacion que se tiene cuando se vive fuera de tu propio pais. Hombre, alguien que domina el ingles hablado y escrito domina mas que 100 palabras de vocabulario, pero bueno, lo tomaremos como una exageracion del autor. Un buen relato. Ah, señalar que creo que es un hombre el autor, porque casi ninguna mujer sabe tantas siglas de un coche.
La forma segura de ser infeliz es buscar permanentemente la felicidad
- shirabonita
- Vivo aquí
- Mensajes: 8995
- Registrado: 23 Ago 2009 20:47
- Ubicación: un pueblo surfero de guipuzcoa
Re: VC- Amanda bajo el mar
Ciro yo no sé si es autor o autora, pero te aseguro que hay más mujeres de las que piensas que saben de coches. E incluso sobre aviónica y helicópteros. Algunas foreras somos de ciencias.
1
Re: VC- Amanda bajo el mar
Seguro shirabonita, seguro. Yo tambien soy de ciencias y no sé nada de coches, y además conduzco mal. Pero veremos quien gana la apuesta. Yo digo que es un hombre y además me atrevería a decir que relacionado con la Sanidad.shirabonita escribió:Ciro yo no sé si es autor o autora, pero te aseguro que hay más mujeres de las que piensas que saben de coches. E incluso sobre aviónica y helicópteros. Algunas foreras somos de ciencias.
La forma segura de ser infeliz es buscar permanentemente la felicidad
- shirabonita
- Vivo aquí
- Mensajes: 8995
- Registrado: 23 Ago 2009 20:47
- Ubicación: un pueblo surfero de guipuzcoa
Re: VC- Amanda bajo el mar
Si yo no estoy diciendo que sea autora, sólo digo que no sé si es hombre o mujer. De todas formas, saldremos de dudas cuando el jurado ponga los autores/autorasciro escribió:Seguro shirabonita, seguro. Yo tambien soy de ciencias y no sé nada de coches, y además conduzco mal. Pero veremos quien gana la apuesta. Yo digo que es un hombre y además me atrevería a decir que relacionado con la Sanidad.shirabonita escribió:Ciro yo no sé si es autor o autora, pero te aseguro que hay más mujeres de las que piensas que saben de coches. E incluso sobre aviónica y helicópteros. Algunas foreras somos de ciencias.
1
- ElCaDeLasPa
- Lector ocasional
- Mensajes: 50
- Registrado: 29 Sep 2010 14:00
Re: VC- Amanda bajo el mar
Muy bien explicado por Gabi, si esta currado y es original, distraido mientras lo lees, aunque le falta eso, algo que le de más vida
1
- Cronopio77
- Foroadicto
- Mensajes: 4022
- Registrado: 16 Ene 2009 15:40
- Ubicación: Madrid
- Contactar:
Re: VC- Amanda bajo el mar
Me ha parecido un poco soso. El cuento original tiene la magia de lo inexplicable: pasar del agua al aire; cambiar la voz por un cuerpo de mujer. Aquí, sin embargo, lo cotidiano arruina esa impresión. En lugar de la magia de lo inédito, lo que se narra es una situación demasiado común: una persona que deja su casa para seguir a otra, promesas inclumplidas, desamor, vuelta a la casa. No le veo mucho interés.
1
Re: VC- Amanda bajo el mar
Bueno, pues éste es el mío. De nuevo desenmascarado por un forero... (Ciro, no fallas, desgraciado ).
Gracias a la buena explicación de Gabi pues la verdad es que a mí me queda poco o nada que desvelar. La idea original del relato era escribir algo acerca de la sensación de torpeza lingüística que sentimos los que creemos que dominamos un idioma y no es hasta que se pone verdaderamente a prueba cuando te das cuenta que siempre falta camino por andar. Luego llegó la convocatoria, pensé en cuentos clásicos... y así salió.
Tendré que ponerme las pilas y resolver esa cuestión de la "vidilla", "eso" o "magia" que parece algo común en todos vuestros comentarios. Imagino que se ha debido a falta de tiempo para trabajarlo más, la verdad, así que no hay excusa. De todos modos resulta difícil ya que lo que pretendía precisamente eso mismo que critica Crono: hacer que el cuento mágico se convirtiera en la sombra fea y cotidiana de los desengaños de la vida. Claro, hacer eso sin que los personajes resulten finalmente sosos es algo complicado, pero lo intentaré con más ganas la próxima vez, prometido
Muchas gracias a todos por leerlo y comentarlo, y muchas gracias al entusiasmo de Gabi que hasta le dio un voto (reconócelo, chica, te conquistó el tener un personaje con tu nombre, ¿verdad? )
Gracias a la buena explicación de Gabi pues la verdad es que a mí me queda poco o nada que desvelar. La idea original del relato era escribir algo acerca de la sensación de torpeza lingüística que sentimos los que creemos que dominamos un idioma y no es hasta que se pone verdaderamente a prueba cuando te das cuenta que siempre falta camino por andar. Luego llegó la convocatoria, pensé en cuentos clásicos... y así salió.
Tendré que ponerme las pilas y resolver esa cuestión de la "vidilla", "eso" o "magia" que parece algo común en todos vuestros comentarios. Imagino que se ha debido a falta de tiempo para trabajarlo más, la verdad, así que no hay excusa. De todos modos resulta difícil ya que lo que pretendía precisamente eso mismo que critica Crono: hacer que el cuento mágico se convirtiera en la sombra fea y cotidiana de los desengaños de la vida. Claro, hacer eso sin que los personajes resulten finalmente sosos es algo complicado, pero lo intentaré con más ganas la próxima vez, prometido
Muchas gracias a todos por leerlo y comentarlo, y muchas gracias al entusiasmo de Gabi que hasta le dio un voto (reconócelo, chica, te conquistó el tener un personaje con tu nombre, ¿verdad? )
Es el terreno resbaladizo de los sueños lo que convierte el dormir en un deporte de riesgo.