Me parece q he entendido mal a ukiah, entonces.
Gracias por la explicación, Pulp . Llevo un dia q parece q no me empano...
Tenemos nosotros un cliente que por cuestiones de trabajo y vida tuvo que dejar su Madrid natal y venirse a la costa gipuzkoana. Se fue primero a un euskaltegi, luego a un barnetegi, y ahora mismo no hablamos en otra cosa que no sea euskera. Él, metiendo sus patadas, yo corrigiéndolas... se ha convertido en un euskaldun supermilitante!! Está metido incluso en un grupo de teatro!!!Manel2010 escribió: ↑09 Jul 2019 16:36 Lo importante es comunicarse, sí. Pero también es importante, desde mi punto de vista, esforzarse para aprender el idioma propio de donde uno vive. Y yo a veces, no permito ni que el de delante se esfiuerce en hacerlo pues cambio yo al castellano cuando veo que las está pasando putas en una conversación en catalán. Y seguramente muchas veces podríamos tener una conversación yo en catalán y el otro en castellano (como hace pulp) y la otra persona me entendría perfectamente (el problema de mucha gente es hablarlo, no entenderlo) pero no permito que suceda.
Bueno, seguramente hay otras alternativas peores....Massi escribió:Weno, si eso es mejorar...
Sinceramente, de toros paso y no tengo ni puta idea,,,ukiahaprasim escribió: ↑10 Jul 2019 22:52Bueno, seguramente hay otras alternativas peores....Massi escribió:Weno, si eso es mejorar...
Ukiah
ilargi escribió: ↑10 Jul 2019 20:45Tenemos nosotros un cliente que por cuestiones de trabajo y vida tuvo que dejar su Madrid natal y venirse a la costa gipuzkoana. Se fue primero a un euskaltegi, luego a un barnetegi, y ahora mismo no hablamos en otra cosa que no sea euskera. Él, metiendo sus patadas, yo corrigiéndolas... se ha convertido en un euskaldun supermilitante!! Está metido incluso en un grupo de teatro!!!Manel2010 escribió: ↑09 Jul 2019 16:36 Lo importante es comunicarse, sí. Pero también es importante, desde mi punto de vista, esforzarse para aprender el idioma propio de donde uno vive. Y yo a veces, no permito ni que el de delante se esfiuerce en hacerlo pues cambio yo al castellano cuando veo que las está pasando putas en una conversación en catalán. Y seguramente muchas veces podríamos tener una conversación yo en catalán y el otro en castellano (como hace pulp) y la otra persona me entendría perfectamente (el problema de mucha gente es hablarlo, no entenderlo) pero no permito que suceda.
Manel, no te olvides que al ser territorios bilingües para algunos de nosotros hablar/escuchar el castellano es también hablar la lengua de esa tierra.
Pero en algunas de tales comunidades no se permite a los padres que elijan, a efectos de la educación de sus propios hijos, uno de esos dos idiomas oficiales como lengua vehicular. Para mí, con todos los respetos, es una incongruencia.