Es que me parece tan injusto todo en general.. |
Los miserables - Víctor Hugo
Moderador: LizzyDarcy
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Vale, acabo de terminarlo. He llorado, he llorado mucho. No estoy bien.
. No sé, tengo que recuperarme anímicamente.
Re: Los miserables - Víctor Hugo
sara_chauchat escribió: ↑02 May 2020 10:55 Vale, acabo de terminarlo. He llorado, he llorado mucho. No estoy bien.. No sé, tengo que recuperarme anímicamente.
Es que me parece tan injusto todo en general..
- magali
- Vivo aquí
- Mensajes: 12989
- Registrado: 04 Sep 2010 01:30
- Ubicación: La beauté est une promesse de bonheur (Stendhal)
- Contactar:
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Sí. Hay libros que te dejan así (da igual que sean novelas o no).sara_chauchat escribió: ↑02 May 2020 10:55 Vale, acabo de terminarlo. He llorado, he llorado mucho. No estoy bien.. No sé, tengo que recuperarme anímicamente.
Es que me parece tan injusto todo en general..
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Gracias
Tengo que procesarlo, me va a costar superarlo.
De verdad, amor profundo y eterno por Jean Valjean.
Tengo que procesarlo, me va a costar superarlo.
De verdad, amor profundo y eterno por Jean Valjean.
- klatubaradaniktó
- Vivo aquí
- Mensajes: 5033
- Registrado: 24 Oct 2012 12:44
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Pero... que esto es una novela... imaginación, por tanto... que no es una cuestión personal... que Jean Valjean es un ente de ficción, que no tiene consistencia real... que... que no podemos hacer como Don Quijote que hizo de la ficción su meta en la vida... que ya sé que todos estamos blanditos con el COVID-19, pero que la vida sigue...sara_chauchat escribió: ↑02 May 2020 11:18 Gracias
Tengo que procesarlo, me va a costar superarlo.
De verdad, amor profundo y eterno por Jean Valjean.
- Klatu, es que eres de piedra.
- De diamante, tal vez...
klatubaradaniktó
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Disculpe, señor/a, como individuo tengo derecho a tomarme la literatura como me plazca. Tengo 25 años y me gustaría pensar que me queda aún algún tiempo para vivir la literatura antes de la madurez erudita que, dicho sea de paso, a menudo reduce la literatura a un compendio de interpretaciones y relaciones que poco tienen que ver con la obra de arte en su esencia.klatubaradaniktó escribió: ↑02 May 2020 11:36Pero... que esto es una novela... imaginación, por tanto... que no es una cuestión personal... que Jean Valjean es un ente de ficción, que no tiene consistencia real... que... que no podemos hacer como Don Quijote que hizo de la ficción su meta en la vida... que ya sé que todos estamos blanditos con el COVID-19, pero que la vida sigue...sara_chauchat escribió: ↑02 May 2020 11:18 Gracias
Tengo que procesarlo, me va a costar superarlo.
De verdad, amor profundo y eterno por Jean Valjean.
- Klatu, es que eres de piedra.
- De diamante, tal vez...
klatubaradaniktó
Por otro lado, ¿qué sabe usted de los paralelismos entre esos hechos ficticios y otros muy reales de mi vida? Si unos han tocado en mí a los otros, lo más extraño, sin duda, hubiera sido lo contrario: permanecer impertérrita.
De todos modos, le agradezco enormemente su aguda apreciación; de lo contrario no habría podido percatarme por mí misma de que dicha novela es una obra de ficción, tan de lleno me adentré en ella.
Que tenga usted un excelente día.
Saludos.
Última edición por sara_chauchat el 02 May 2020 13:55, editado 1 vez en total.
Re: Los miserables - Víctor Hugo
sara_chauchat escribió: ↑02 May 2020 10:55 Vale, acabo de terminarlo. He llorado, he llorado mucho. No estoy bien.. No sé, tengo que recuperarme anímicamente.
Es que me parece tan injusto todo en general..
Con ningún libro he llorado más que con este (a lo largo de las cincuenta últimas páginas).
Leyendo :
Elena Garro, Los recuerdos del porvenir
Pierre Bergounioux y Jean-Paul Michel, Correspondencia (1981-2017)
Maryline Desbiolles, La seiche
Elena Garro, Los recuerdos del porvenir
Pierre Bergounioux y Jean-Paul Michel, Correspondencia (1981-2017)
Maryline Desbiolles, La seiche
- Gretogarbo
- Vivo aquí
- Mensajes: 12248
- Registrado: 11 Abr 2007 11:10
- Ubicación: Aquí pero deseando regresar
Re: Los miserables - Víctor Hugo
¡Qué gran verdad, sara_chauchat! Ojalá tardes muchos años en madurar como lectora y que nunca alcances la erudición literaria, si esa erudición te va a impedir sentir un libro como ha sido el caso, aunque en esta ocasión haya sido duro.sara_chauchat escribió: ↑02 May 2020 13:45Tengo 25 años y me gustaría pensar que me queda aún algún tiempo para vivir la literatura antes de la madurez erudita que, dicho sea de paso, a menudo reduce la literatura a un compendio de interpretaciones y relaciones que poco tienen que ver con la obra de arte en su esencia.
Recuento 2024
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Ayer: Grito nocturno. Borja González
Los asesinos del emperador. Santiago Posteguillo
Hoy: Hoy es un buen día para morir. Colo
Soberbia. William Somerset Maugham
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Ay, ¡entonces me entiendes!Tortuga escribió: ↑02 May 2020 14:04sara_chauchat escribió: ↑02 May 2020 10:55 Vale, acabo de terminarlo. He llorado, he llorado mucho. No estoy bien.. No sé, tengo que recuperarme anímicamente.
Es que me parece tan injusto todo en general..
Con ningún libro he llorado más que con este (a lo largo de las cincuenta últimas páginas).
Lo que más me ha apenado es
que Jean Valjean no haya podido disfrutar de unos últimos años de tranquilidad, sin tener que andar con miedo a cada paso. Su último año sin Cosette. Que no haya tenido digamos una recompensa por todo el bien que ha hecho y se siga culpando a sí mismo por minucias. |
Última edición por sara_chauchat el 02 May 2020 14:48, editado 1 vez en total.
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Jo, muchísimas gracias, Gretogarbo.Gretogarbo escribió: ↑02 May 2020 14:12¡Qué gran verdad, sara_chauchat! Ojalá tardes muchos años en madurar como lectora y que nunca alcances la erudición literaria, si esa erudición te va a impedir sentir un libro como ha sido el caso, aunque en esta ocasión haya sido duro.sara_chauchat escribió: ↑02 May 2020 13:45Tengo 25 años y me gustaría pensar que me queda aún algún tiempo para vivir la literatura antes de la madurez erudita que, dicho sea de paso, a menudo reduce la literatura a un compendio de interpretaciones y relaciones que poco tienen que ver con la obra de arte en su esencia.
Me ha encantado lo que me has dicho.
- klatubaradaniktó
- Vivo aquí
- Mensajes: 5033
- Registrado: 24 Oct 2012 12:44
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Veo que sigue habiendo gente que confunde el culo con las témporas...
Lo que más me ha gustado es lo de "señor/a"...
klatubaradaniktó
Lo que más me ha gustado es lo de "señor/a"...
klatubaradaniktó
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Hola a todos
Estoy empezando a leer Los miserables. El libro que compré es de la editorial Edimat.
Mi pregunta es: ¿por qué encuentro en Internet que hay distintas versiones del libro? En algunos los capítulos parecen estar resumidos pero en ningún sitio dicen ser un resumen.
Un ejemplo: el capítulo de la guerra de Waterloo. En mi edición Víctor Hugo se explaya con la batalla durante decenas de páginas, pero en alguna versión que he encontrado en pdf en Internet son sólo algunos renglones.
Precisamente por este capítulo es por lo que decidí buscar en Internet. Personalmente pienso que el autor se explaya describiendo con todo lujo de detalle la batalla, que (sabiendo que he leído sólo hasta la mitad de esta descripción) pienso no tiene tanta relevancia con la historia de los personajes de la novela y saca al lector de la historia, es una simple opinión
En resumen, mis preguntas:
¿cuál es la versión original? Y por qué existen otras versiones?
¿Qué versión recomendáis?
¿Es posible, de alguna manera, señalar qué capítulos (como este de Waterloo) pueden saltarse sin que afecte a la historia de los personajes leyendo la versión completa del Víctor Hugo?
Gracias de antemano
Jacobo
Estoy empezando a leer Los miserables. El libro que compré es de la editorial Edimat.
Mi pregunta es: ¿por qué encuentro en Internet que hay distintas versiones del libro? En algunos los capítulos parecen estar resumidos pero en ningún sitio dicen ser un resumen.
Un ejemplo: el capítulo de la guerra de Waterloo. En mi edición Víctor Hugo se explaya con la batalla durante decenas de páginas, pero en alguna versión que he encontrado en pdf en Internet son sólo algunos renglones.
Precisamente por este capítulo es por lo que decidí buscar en Internet. Personalmente pienso que el autor se explaya describiendo con todo lujo de detalle la batalla, que (sabiendo que he leído sólo hasta la mitad de esta descripción) pienso no tiene tanta relevancia con la historia de los personajes de la novela y saca al lector de la historia, es una simple opinión
En resumen, mis preguntas:
¿cuál es la versión original? Y por qué existen otras versiones?
¿Qué versión recomendáis?
¿Es posible, de alguna manera, señalar qué capítulos (como este de Waterloo) pueden saltarse sin que afecte a la historia de los personajes leyendo la versión completa del Víctor Hugo?
Gracias de antemano
Jacobo
Re: Los miserables - Víctor Hugo
Porque hay editores que hacen adaptaciones a la vez que traducen para eliminar partes que consideran prescindibles y editores que hacen traducciones íntegras en que lo único que varía es la interpretación del traductor.
Y debo decir que nosotras hemos rescatado un Dumas para la editorial y me he encontrado eso mismo, un capítulo resumido en un párrafo de los de información sociopolítica.
Y debo decir que nosotras hemos rescatado un Dumas para la editorial y me he encontrado eso mismo, un capítulo resumido en un párrafo de los de información sociopolítica.
Nuestra editorial: www.osapolar.es
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños
Si cedes una libertad por egoísmo, acabarás perdiéndolas todas.
Mis diseños